Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта
Изображения

Параметры



Версия Обычная версия сайта
Премия "Большая книга"

Литературная премия "Большая книга"

Большая книгаhttp://www.bigbook.ru/  

Главная задача премии – «пробудить интерес общества к большой литературе, без деления на женскую и мужскую, на детскую и взрослую, сделать книгу полноценным участником общественной жизни».

Существует с 2005 года.

Правом выдвижения обладают: авторы опубликованных и неопубликованных произведений, СМИ, издательства, творческие союзы, органы власти, члены Литературной академии.

Ключевые даты: февраль - прием работ ; апрель - "длинный список", май – «список финалистов», ноябрь - объявление лауреатов.

Проекты:  Читательское жюри http://www.bigbook.ru/vote/

Призовой фонд: I премия - 3 млн. рублей; II премия –1,5 млн. рублей; III премия - 1 млн. рублей

Лауреаты премии «Большая книга»

(активные ссылки - на книги, которые есть в библиотеках г.Апатиты)

2006 год

Первая премия - Дмитрий Быков «Борис Пастернак»

Вторая премия - Александр Кабаков «Всё поправимо»

Третья премия - Михаил Шишкин «Венерин волос»

2007 год

Первая премия - Людмила Улицкая «Даниэль Штайн, переводчик»

Вторая премия - Алексей Варламов «Алексей Толстой»

Третья премия - Дина Рубина «На солнечной стороне улицы»

2008 год

Первая премия - Владимир Маканин «Асан»

Вторая премия - Людмила Сараскина «Александр Солженицын»

Третья премия - Рустам Рахматуллин «Две Москвы, или Метафизика Столицы»

2009 год

Первая премия – Леонид Юзефович «Журавли и карлики»

Вторая премия – Александр Терехов «Каменный мост»

Третья премия – Леонид Зорин «Скверный глобус»

2010 год

Первая премия – Павел Басинский «Толстой: бегство из рая»

Вторая премия – Александр Иличевский «Перс»

Третья премия – Виктор Пелевин «Т»

2011 год 

Первая премия – Михаил Шишкин "Письмовник"

Вторая премия -  Владимир Сорокин «Метель»

Третья премия - Дмитрий Быков «Остромов, или Ученик Чародея» (подробнее о книге на странице премии "Национальный бестселлер")

2012 год

Первая премия - Даниил Гранин «Мой лейтенант»

Вторая премия - Александр Кабаков, Евгений Попов «Аксенов»

Третья премия - Марина Степнова «Женщины Лазаря»

Короткий список (14 книг)

2013 год

Первая премия - Евгений Водолазкин «Лавр»

Вторая премия - Сергей Беляков «Гумилев сын Гумилева»

Третья премия - Юрий Буйда «Вор, шпион и убийца»

Короткий список (11 книг)

2014 год

Первая премия - Захар Прилепин «Обитель»

Вторая премия - Владимир Сорокин «Теллурия» 

Третья премия - Владимир Шаров «Возвращение в Египет. Роман в письмах»

Короткий список (9 книг)

2015 год

Первая премия - Гузель Яхина «Зулейха открывает глаза»

Вторая премия - Валерий Залотуха «Свечка»

Третья премия - Роман Сенчин «Зона затопления»

Короткий список (9 книг)

2016 год

Первая премия – Леонид Юзефович «Зимняя дорога»

Вторая премия – Евгений Водолазкин «Авиатор»

Третья премия – Людмила Улицкая «Лестница Якова»

Короткий список (11 книг)

2017 год

Первая премия - Лев Данилкин «Ленин. Пантократор солнечных пылинок»

Вторая премия - Сергей Шаргунов «Катаев. Погоня за вечной весной»

Третья премия - Шамиль Идиатуллин «Город Брежнев»

Короткий список (10 книг)

2018 год

Первая премия – Мария Степанова «Памяти памяти»

Вторая премия – Александр Архангельский «Бюро проверки»

Третья премия – Дмитрий Быков «Июнь»

Короткий список (8 книг)

2019 год

Первая премия - Олег Лекманов, Михаил Свердлов,  Илья Симановский "Венедикт Ерофеев: посторонний"

Вторая премия - Григорий Служитель "Дни Савелия"

Третья премия - Гузель Яхина "Дети мои"

Короткий список (12 книг)

2020 год

Первая премия - Александр Иличевский "Чертеж Ньютона"

Вторая премия - Тимур Кибиров "Генерал и его семья"

Третья премия - Шамиль Идиатуллин "Бывшая Ленина"

Короткий список (13 книг)

2021 год

Первая премия - Леонид Юзефович "Филэллин"

Вторая премия - Майя Кучерская "Лесков. Прозёванный гений"

Третья премия - Виктор Ремизов "Вечная мерзлота"

Короткий список (13 книг)

2022 год

Первая премия - Павел Басинский «Подлинная история Анны Карениной»

Вторая премия -  Алексей Варламов «Имя Розанова»

Третья премия - Сергей Беляков «Парижские мальчики в сталинской Москве»

Короткий список (10 книг)

2023 год

Первая премия - Евгений Водолазкин «Чагин»

Вторая премия - Юрий Буйда «Дар речи»

Третья премия - Алексей Сальников «Оккульттрегер»

Короткий список (15 книг)



Все поправимо

Александр Кабаков «Все поправимо»

лауреат премии «Большая книга» 

(вторая премия)

    Роман удостоен двух премий: имени Аполлона Григорьева и "Большая книга".

Действие романа начинается в доме престарелых, там же и заканчивается. Герой пытается вспомнить и заново пережить всю свою жизнь от сталинского детства в маленьком городке и "оттепельной" (стиляжной) юности в Москве до наших дней. Описывая свою частную жизнь, автор вплетает её в историческую жизнь советской и постсоветской эпохи. Жизнь главного героя наполнена вечными вопросами, он пытается найти ответ хотя бы на один из них - в чем смысл жизни? в свободе? в деньгах? есть ли он вообще? В конце концов, герой приходит к выводу, что смысл жизни - в самой жизни.

Местонахождение: все библиотеки города.

                                                                    Кабаков       

Об авторе

Александр Абрамович Кабаков

(22.10.1943, Новосибирск)

 Александр Кабаков родился в эвакуации в Новосибирске в семье Абрама Яковлевича и Фриды Исааковны Кабаковых. После войны семья Кабаковых – отец Александра был офицером, прошел всю войну, – жила в Капустином Яру (Астраханская область), где находился первый советский ракетный полигон. После школы Александр Кабаков хотел поступить на сценарный факультет ВГИКа, но родители его отговорили, и он начал учиться на мехмате Днепропетровского университета. Затем он служил в армии, четыре года работал в ракетном КБ Михаила Янгеля. В 1972г. Александр Кабаков стал штатным сотрудником газеты «Гудок», где проработал до перестройки, когда перешел в газету «Московские новости». В настоящее время — главный редактор журнала «Саквояж СВ», публикуется в периодической печати как публицист и колумнист.

Первые литературные опыты - рассказы в так называемом жанре "сатиры и юмора". Был лауреатом премии "Золотой теленок" "Литературной газеты". В 1989 году журнал "Искусство кино" опубликовал антиутопию Кабакова "Невозвращенец". Она наделала много шуму, сделав автора по-настоящему знаменитым. Ее купили более чем в 20 странах. После этого одна за другой стали выходить и тут же переиздаваться книги: "Заведомо ложные измышления", "Сочинитель", "Ударом на удар", "Похождения настоящего мужчины", "Последний герой". В 1999-м году в издательстве "Вагриус" вышел двухтомник прозы разных лет "Кафе "Юность" и "Зал прилета", в 2000-м - книга "Путешествия экстраполятора и другие сказки", а  в 2001 - "Считается побег". В 2005 году вышел сборник «Московские сказки», получивший Бунинскую премию. Роман «Беглецъ» в 2009 году стал победителем национального конкурса «Книга года» (номинация «Проза года»). По повестям "Ударом на удар" и "Невозвращенец" сняты художественные фильмы: "Десять лет без права переписки" (1990, режиссер В. Наумов) и "Невозвращенец" (1991, режиссер С. Снежкин).

Как говорит сам писатель, он любит джаз, кинобоевики, кошек, шотландский виски, твидовые пиджаки и вельветовые штаны, морскую еду. Людей противоположного пола любит тоже - но все умереннее. Ненавидит коммунизм и подобные ему дьявольские приманки, хамов и бездельников. 

 Наверх


Венерин волосМихаил Шишкин «Венерин волос»

лауреат премии «Большая книга»

(третья премия)

Главный герой книги (как, кстати, и сам автор) служит переводчиком в швейцарской организации, отвечающей за прием беженцев из бывшего СССР. Из многоголосого стона этой бесчисленной армии лжецов, страдальцев и сумасшедших, судорожно пытающихся выбраться наконец за пределы своей бесчеловечной родины и пробиться в швейцарский рай, и соткан шишкинский роман. Страшноватые и реалистичные рассказы о детдомовском беспределе или побеге из Чечни перетекают в фантомные не то сны, не то письма, адресованные "любезному Навуходонозавру"; сквозь них прорастает трогательный девичий дневник певицы Изабеллы Юрьевой - и тут же кубарем скатывается в полудетективный сюжет о похищенном кейсе. С поразительной ловкостью Шишкин жонглирует элементами древних мифов и цитатами из античных авторов, душещипательными семейными историями и постсоветскими страшилками.

Из отзывов и рецензий

Критики самых разных направлений и вкусов внезапно сошлась в одном: с этической точки зрения роман нехорош. Одни обвинили Шишкина в самовлюбленности и высокомерии, другие - в том, что о снежной России автор сокрушается, сидя на берегу Цюрихского озера. Между тем, такого острого наслаждения и восторга от чтения лично мне не приходилось испытывать не помню уже сколько лет. Перед нами мастер уровня Михаила Булгакова и Владимира Набокова. В том, что это не восторженное преувеличение, убедится каждый, кто раскроет роман.

Майя Кучерская, "Российская газета"

Местонахорждение: все библиотеки города.

                                                               Шишкин

Об авторе

Михаил Шишкин

(18.01.1961, Москва)

Михаил Шишкин - единственный русский писатель, получивший три главные русские литературные премии: «Большую книгу», «Национальный бестселлер» и «Русский Букер».  Благодаря яркому и узнаваемому стилю, напряженной драматургии и профессиональной реализации литературных замыслов, Михаила Шишкина уже сейчас ставят в один ряд с Джойсом, Набоковым, Сашей Соколовым. В творчестве писателя находят органичное воплощение словесные традиции западной литературы ХХ века и гуманизм русской литературы.

Шишкин родился в Москве в 1961 году. Как говорит он в одном из своих интервью: «…учился в школе № 59 в Староконюшенном переулке, где мама преподавала и была директором. Закончил романо-германский факультет педагогического института имени Ленина. Работал журналистом в журнале "Ровесник", дворником, укладывал асфальт, преподавал в школе. В Швейцарии живу с 1995 года. Получилось это так: в Москве я познакомился с Франческой, слависткой из Цюриха. Мы поженились и жили в коммуналке на Чехова. Потом должен был родиться наш сын. Мы переехали в Швейцарию. Теперь Константину пять лет. Когда Швейцария играла в футбол с Россией, я болел за Россию, а он - за Швейцарию. Когда наши выиграли, он сказал: ну и что, я же тоже русский, значит, мы победили. И сам засмеялся своей беспроигрышной позиции. Мы живем в Цюрихе, я зарабатываю переводами, даю уроки».

Как прозаик  Шишкин дебютировал в 1993 году, когда напечатал в журнале «Знамя» рассказ «Урок каллиграфии». С тех пор он стал постоянным автором журнала, в котором были впервые опубликованы роман «Всех ожидает одна ночь», повесть «Слепой музыкант» и роман «Взятие Измаила» (1999). В 2005г. в журнале был опубликован и роман «Венерин волос», который стал лауреатом премии «Национальный бестселлер» и «Большая книга».

Он также автор литературно-исторического путеводителя «Русская Швейцария» и  книги эссеистики «Монтрё—Миссолунги—Астапово: По следам Байрона и Толстого», которая в 2005г. была награждена во Франции премией за лучшую иностранную книгу года (в номинации «Эссе»).

 Наверх


Даниель Штайн, переводчик

Людмила Улицкая

"Даниэль Штайн, переводчик"    

лауреат премии «Большая книга»

(первая премия)

В основу романа легла история реального человека - Даниэля Руфайзена, польского еврея. Во время войны Руфайзен скрыл свое происхождение, устроился в гестапо и спас сотни людей. После войны он постригся в католические монахи, уехал в  Израиль, чтобы основать там общину и  возродить еврейское христианство. Улицкой довелось лично с ним общаться, и это недолгое общение произвело на нее настолько сильное воздействие, что она задалась целью написать биографию Руфайзена: собрала множество документов, опросила прямых и косвенных свидетелей. А затем — отказалась от этой идеи и написала типичный для себя роман, в котором самым причудливым образом переплетаются судьбы разных людей. Композиция романа, конечно, сложна и даже запутана. Персонажей тьма (чуть меньше, чем в «Войне и мире»). Язык сух и документален. … Но - несмотря на все это от романа трудно оторваться. Это не просто повествование о замечательном человеке, но и честная исповедь автора, итог ее собственных поисков Бога.

Как сказала Улицкая на церемонии награждения, «Даниэль Штайн» - самая трудная для меня книга. Я прожила с ней 14 лет, она отняла у меня много сил – для меня это, и правда, большая книга. Но это книга освободила меня – я высказалась».

Местонахождение: все библиотеки города.

Улицкая

Об авторе

Людмила Евгеньевна Улицкая 

(род. 23.02.1943, Давлеканово)

Людмила Улицкая родилась в городе Давлеканово в Башкирии, где ее семья находилась в эвакуации. После войны вернулась в Москву. Окончила биологический факультет МГУ по специальности биолог-генетик. Работала в Институте общей генетики АН СССР (1968–1970), но была уволена оттуда за перепечатку самиздата. Затем была завлитом Камерного еврейского музыкального театра (1979–1982). Писала очерки, детские пьесы, инсценировки для радио, детского и кукольного театров. По заказу Министерства культуры СССР рецензировала пьесы и переводила по подстрочнику стихи с монгольского языка, которого не знала. 

Публиковаться начала в 1983 году. Но настоящая известность пришла только после выхода фильмов, созданных по ее сценарию: «Сестрички Либерти» (1990) Владимира Грамматикова и «Женщина для всех» (1991) Анатолия Матешко, а также после публикации повести «Сонечка» (1992). За это произведение Улицкая получила французскую премию Медичи (1996) как за лучшую переводную книгу года. Затем появились романы "Медея и ее дети", "Казус Кукоцкого" (премия «Русский Букер», итальянская премия Пенне), «Искренне ваш, Шурик» (премия «Книга года», итальянская премия Гринцане Кавур), повести «Сквозная линия», "Веселые похороны" и рассказы: "Бедные родственники", "Лялин дом", "Чужие дети", "Народ избранный" и др. Последний роман Улицкой «Даниэль Штайн, переводчик» стал лауреатом национальной премии «Большая книга», причем по итогам читательского голосования в Интернете он сегодня является бесспорным лидером. В 2009 году номинировалась на Международную Букеровскую премию. В 2010 году вместе с Михаилом Ходорковским стала лауреатом премии журнала «Знамя» в номинации «Глобус» за «Диалоги», опубликованные в журнале (№ 10 за 2009 год).

Людмила Улицкая - куратор проекта «Другой, другие, о других» - серии книг для подростков, освещающих острые социальные проблемы и создатель фонда «Хорошие книги», задача которого – снабжение качественной литературой библиотек малых городов, школ, детских домов.                                    

 Наверх


На солнечной стороне улицы

Дина Рубина

«На солнечной стороне улицы»

лауреат премии «Большая книга» 

(третья премия)

«На солнечной стороне улицы» - это роман, склеенный из отрывков чужой памяти. Вера, известная во всем мире художница, вытащившая себя из грязи и крайней бедности; ее мать, воровавшая, обманывавшая, такая отвратительная для собственной дочери и вместе с тем получившая прощение перед смертью; сама автор, судьба которой параллельна с историей героини; и еще сотни людей, чьи судьбы перекрестились в далеком советском Ташкенте. Это воспоминания, уходящие далеко в прошлое, на фоне «сегодня» и «здесь». И никакого кича. Все так просто и естественно, словно вы сидите на лавочке с Рубиной и слушаете задушевные истории, имевшие место полвека назад.

Местонахождение: центральная библиотека, городская детско-юношеская библиотека, библиотека семейного чтения, библиотека имени Л.А.Гладиной.

                                                                    Рубина

Об авторе

Дина Ильинична Рубина

(19.09.1953, Ташкент)

Родилась в семье художника. Окончила Ташкентскую консерваторию (1977). Работала педагогом в Ташкентском институте культуры (1977-78), руководителем литобъединения при СП Узбекистана (1978-84). Эмигрировала в Израиль (1990). Некоторое время до своего отъезда в конце 1990 года на постоянное место жительство в Израиль жила и работала в Москве. В настоящее время проживает в городе Маале-Адумим.

Из автобиографии:

«Родилась в 53-м, уже после смерти Усатого, в семье художника и учительницы истории. Детство мое, равно как и юность, и молодость, да и вся последующая жизнь - в домашней тесноте, буквальной: маленькие квартирки, где у растущего человека нет своего угла. Одна из комнат обязательно - мастерская, - ибо сначала отцовские холсты расставлены по всем углам, потом - мужнины. Про все это я писала в повести "Камера наезжает!" Итак, теснота физическая, бытовая, а также теснота обстоятельств, постоянно давящая... Ну, и занятия музыкой по нескольку часов в день - специальная музыкальная школа при консерватории...в общем, было о чем писать. Затем - консерватория, преподавание в Институте культуры, и прочий сор биографии, из которого давно уже выросли повести и рассказы. От первого, несчастливого, брака - взрослый сын, от второго, счастливого, - дочь. Первый рассказ был напечатан в журнале "Юность", когда мне исполнилось шестнадцать лет. Назывался он "Беспокойная натура", ироничный такой маленький рассказик, опубликован в разделе "Зеленый портфель". В то время я постоянно шутила. Потом еще два рассказа были там же опубликованы, после чего я торжественно перешла в отдел прозы этого журнала и печаталась там до самого отъезда из Советского Союза. В конце 90-го мы репатриировались. Это - рубеж биографический, творческий, личностной. И что бы я ни делала в Израиле - немножко служила, много писала, выступала, жила на "оккупированных территориях", ездила под пулями, получала литературные премии, издавала книгу за книгой и в Иерусалиме, и в Москве... - все это описано, описано, описано... Нет нужды повторяться. Премий две - за книги. Одна, им. Арье Дульчина, за книгу "Один интеллигент уселся на дороге", вторая - Союза писателей Израиля - за роман "Вот идет Мессия!". Период творческого кризиса переживаю всякий раз, поставив точку в очередном романе-повести-рассказе-эссе. Вообще, живу в вечном состоянии творческого кризиса. Повышенно самокритична. После переезда в Израиль действительно, молчала полгода. Но это был не узко-творческий, а тотально-личностной кризис, о котором я тоже писала в повести "Во вратах Твоих", и в романе "Вот идет Мессия!". Мой муж и моя дочь религиозны в самом прямом иудейском смысле этого слова. Со всеми вытекающими деталями жизни. Я же выскальзываю из любых пут, как и надлежит быть художнику, - хотя, конечно же, обращаюсь к Богу постоянно».

 Наверх


Асан

Владимир Маканин

«Асан»

     лауреат премии «Большая книга»

(первая премия)

Роман о первой чеченской войне. Вызвал много споров, хотя приговор большинства критиков и читателей практически единодушен: роман коньюктурный, холодный, и реалиям чеченской войны не соответствует совершенно. Неувязки на каждой  страницы. Даже географии автор как будто не знает. Высоко в горах он находит болота, в богатой нефтью местности почему-то вечно не хватает горючего, даже в самых труднодоступных горах превосходно работает мобильная связь. Однако, как отметил один из критиков, Маканин не бытописатель, он работает не с реальностью, а с ее моделью. Причем моделирует Маканин не Чечню, и даже не войну в целом, а современное общество. Ведь основное занятие главного героя - начальника склада, майора Жилина — бизнес. Фабула романа состоит из длинной череды коммерческих операций. Роман начинается сделкой, сделкой же, последней в жизни бензинового короля майора Жилина, заканчивается. Аналогия с современным обществом несомненна. Поэтому, «Асан» - это роман не о войне, «Асан» - это роман о коррупции и всеобщей продажности.

Местонахождение: центральная библиотека.               

Маканин

Об авторе

Владимир Семенович Маканин

(13.03.1937, Орск)

Окончил механико-математический факультет Московского государственного университета, работал в лаборатории Военной академии им. Дзержинского. После окончания Высших курсов сценаристов и режиссеров при ВГИКе работал редактором в издательстве «Советский писатель». Вел семинар прозы в Литературном институте им. А.М.Горького.

В большой литературе Маканин дебютировал в середине 60-х. Первым литературным опытом стал роман «Прямая линия». Затем появились повести и рассказы «Безотцовщина», «Солдат и солдатка», «Отдушина», «Ключарев и Алимушкин», «Река с быстрым течением». Уже в 70-х имя Маканина хорошо знали в книжном мире – на счету писателя было 13 книг прозы, отмеченные критиками с лучшей стороны.

За повесть «Стол, покрытый сукном и с графином посередине» в 1993 году Маканину была присуждена престижная Букеровская премия. В 1998 году писатель был удостоен Пушкинской премии фонда Тепфера, в следующем году ему была вручена Государственная премия Российской Федерации. Наконец, в 2001 году Маканин стал лауреатом международной премии «Москва-Пенне».

Произведения Владимира Маканина переведены на английский, французский, немецкий, испанский, китайский и другие языки. За рубежом у писателя вышло более ста книг. Владимира Маканина называют одним из самых крупных российских писателей современности.

Одним из самых известных его произведений является «Андеграунд, или Герой нашего времени» (1999).

 Наверх


Журавли и карликиЛеонид Юзефович

«Журавли и карлики»

лауреат премии «Большая книга» 

(первая премия)

«Журавли и карлики» - этакий плутовской роман о самозванцах с буддийскими мотивами.  Он охватывает четыре столетья истории, но основное действие разворачивается в Москве в 1993. И нелепо-растерянная атмосфера этого года, года задавленной в зародыше гражданской войны, когда в стране ничего не производят, а балерина Большого театра торгует кабелем из Перми, передана так осязаемо, что мурашки по коже.

Вот в этом-то 1993 году бывший интеллигентный человек по фамилии Жохов пускается в открытое море свободного предпринимательства. У него планы истинно бендеровского размаха: поставить на французской Ривьере монгольскую юрту и торговать в ней узбекскими халатами. Или продавать на Запад яйца динозавров из кладки в Гоби. Однако автор следит за своим героем с грустной усмешкой: ничего у тебя, брат самозванец, не получится. И правда, ничего не получается. Не удается даже толкнуть вагон сахара. Жохов попадает на бандитский счетчик и пускается в бега. Далее следует экшн с постоянно обманутыми ожиданиями, обмираниями «убьют — не убьют?» и чудесными спасениями.

В это же время, неблизкий знакомый Жохова, историк Шубин – своеобразное Альтер эго автора, пытаясь прокормить семью, сочиняет для эфемерных журнальчиков очерки про авантюристов прошлого. Из его сочинений читатель постепенно начинаем понимать, что Жохов — реинкарнация не столько О. Бендера, сколько самозванца середины XVII века Тимошки Анкудинова, который выдавал себя за сына царя Василия Шуйского. Та же внешность, те же мысли, та же непотопляемость.

Еще одна реинкарнация Анкудинова – цесаревич Алексей, объявившийся в Забайкалье в годы Гражданской войны.

А сходятся все сюжетные линии романа в нежно любимой Юзефовичем Монголии в 2005г. И победители оказываются проигравшими, лузеры выходят в финал, умершие воскресают, а выжившие – гибнут.

Местонахождение: центральная библиотека, библиотека семейного чтения.    

Юзефович

Об авторе

Леонид Абрамович Юзефович

(18.12.1947, Москва)

Леонид Юзефович родился в 1947 году в Москве, но детство и юность прожил в Перми. После окончания исторического факультета Пермского университета (1970) служил в армии в Забайкалье (1970—1972). В армии впервые заинтересовался буддизмом, Монголией, биографией барона Унгерна, написал первый исторический роман, до сих пор не опубликованный. С 1975 года по настоящее время (с перерывами) работает учителем истории в средней школе. В 1981 году защитил кандидатскую диссертацию по русскому дипломатическому этикету XV—XVII веков.

Литературный дебют состоялся в 1977 году в журнале «Урал»: повесть «Обручение с вольностью», но дальнейшая литературная карьера развивалась неровно. Много печатался во второй половине 1980-х, запомнился как автор документального романа о бароне Унгерне «Самодержец пустыни» (1993). По словам Юзефовича, Виктор Пелевин признавался ему, что использовал эту книгу, когда писал роман «Чапаев и Пустота», один из героев которого — барон Юнгерн.

Широкая известность к Юзефовичу пришла только в 2001 году после издания цикла исторических детективов о сыщике Иване Путилине:

"Костюм арлекина" – первый вариант книги назывался «Ситуация на Балканах» и был написан еще в начале 80-х, в 1991г. по ней был поставлен фильм «Сыщик Петербургской полиции», в 1994 году повесть была издана в Перми под названием — «Триумф Венеры». Тогда она прошла незамеченной. Позже автор сильно переделал её, и в 2001 году в издательстве «Вагриус» вышел роман «Костюм Арлекина»;

"Дом свиданий" - первый вариант романа leftp align=- повесть «Знак семи звёзд», был опубликован ещё в 1994 году в Перми;

"Князь ветра" – роман стал лауреатом премии «Национальный бестселлер» 2001 года.

В 2002 году появился детективный роман «Казароза», действие которого происходит в 1920 году в Перми (первый вариант — «Клуб „Эсперо“» — был издан ещё в 1990 году). Роман тоже был высоко оценён критикой и вышел в финал премии «Русский Букер».

Юзефович с молодости писал стихи, однако читатель впервые познакомился с ними в 2003 году, когда в журнале «Знамя» была опубликована подборка под названием «Кяхтинский тракт». В последние годы Юзефович много работает для телевидения: он написал сценарий сериала «Гибель империи» (2004) о  работе контрразведки в Петрограде времён Первой мировой войны и революции; а также сценарии к сериалам, поставленным по его книгам.

 Наверх


Каменный мост

Александр Терехов

«Каменный мост»

лауреат премии «Большая книга» 

(вторая премия)

Работе над этим романом Терехов посвятил почти 15 лет. Его название прямо указывает на место в Москве, где в июне 1943 года произошла трагедия, ставшая сердцевиной сюжета. Тогда на лестнице моста погибли двое старшеклассников, дети из привилегированных советских семей - сын сталинского наркома и дочь дипломата. По официальной версии это было убийство и самоубийство по причине ревности. Однако на самом деле гибель Володи и Нины вывела следствие на очень  неприглядную историю, позже получившую известность как «дело волчат», в котором фигурировали подростки - дети высокопоставленных советских чиновников. В своей книге Терехов и ее представил во всех деталях, до которых смог докопаться, хотя деталей этих не так уж много, ведь прошло уже 60 лет.

Чтение, конечно, достаточно «тяжёлое», не каждому дано осилить эту книгу. Сюжет постоянно «зависает» на бесконечных поисках свидетелей и  разговорах с ними, а также многочисленных и унылых сексуальных сценах.

Критика отнеслась к «Каменному мосту» с изрядной благожелательностью, но и с заметной растерянностью: понятно, что перед нами большой писатель, написавший, в общем, значительный роман, но роман фантастически неприятный и как бы не сказать — омерзительный. Вот и получается, что одни рецензенты давятся, но роман хвалят, а другие не в состоянии преодолеть отвращения, которое этот текст вызывает — причем вне зависимости от политической позиции читателя, тут не в политике дело. Между тем «Каменный мост» именно таким образом и устроен, что одно без другого совершенно невозможно.

Местонахождение: центральная библиотека.

ТереховОб авторе

 Александр Михайлович Терехов

(1.06.1966, Новомосковск, Тульская обл.)

После школы работал корреспондентом районной газеты в Белгородской области. Служил в армии. Закончил факультет журналистики МГУ.

Литературным дебютом А. Терехова стал рассказ "Дурачок", напечатанный в еженедельнике "Неделя" в январе 1988 года. Первой журналистской работой в центральной прессе - очерк "Страх перед морозами" (журнал "Огонек", N 19, 1988 год).

Работал обозревателем журнала "Огонек", газеты "Совершенно секретно", зам. гл. редактора журнала «Люди». Автор романа «Крысобой», повести «Мемуары срочной службы», сборника «Окраина пустыни», повести «Бабаев».

Наверх


 Леонид Зорин 

«Скверный глобус» 

лауреат премии «Большая книга» 

(третья премия)

В первую очередь Леонид Зорин известен в качестве автора сценария культового фильма «Покровские ворота». По его пьесам ставили спектакли Лев Додин и Роман Виктюк. В последние годы он много пишет в жанре «маленького романа».

В книгу «Скверный глобус» вошли семь произведений, до этого напечатанные в журнале «Знамя» с 2006 по 2008 год. Пять из этих работ автор определяет как «монолог», две другие — как «футурологический этюд» и «московский роман».

Автор заставляет рассказывать о своей жизни людей настолько разных, что их соседство кажется поначалу курьезным. Писатель Антон Чехов, чей «монолог» «Он» заканчивается известным Ich sterbe — «Я умираю» (нем.). Французский генерал Зиновий Пешков, брат Якова Свердлова и приемный сын Максима Горького. Сам Леонид Зорин в период работы над «Покровскими воротами» и «Медной бабушкой». Успешный пиар-менеджер. Одиссей ХХII века, он же новый Сизиф, Елисей Сизов.

Однако в какой-то момент понимаешь, что все эти люди по сути один человек. Это автор примеривает на себя разные обстоятельства и эпохи. И оказывается, что самое главное в любое время — сохранить внутреннюю независимость, остаться собой. Человек — всегда единица, которая больше ноля. Иногда герои совершают, казалось бы, предосудительные поступки и сами от этого страдают. Заломон Свердлов вынужден окреститься и стать Зиновием Пешковым, чтобы наконец-то вырваться из пыльного нижегородского домишки с низкими потолками. Герой монолога «Восходитель» оставляет любимую женщину, категорически не готовую на переезд, и отправляется делать карьеру. Но все эти болезненные компромиссы или радикальные шаги на самом деле отвечают подлинной природе героев — и ей они не изменяют никогда. Подобная честность не делает персонажей Леонида Зорина счастливыми — глобус-то скверный, но позволяет им быть сильнее обстоятельств и не потерять самоуважение.

Местонахождение: центральная библиотека. 

Об авторе

Леонид Генрихович Зорин

(03.11.1924, Баку)

Уже в детстве он начал писать стихи, и в 1934 году была издана книжка его детских стихов. Тогда же юного поэта принял Максим Горький. На смену стихам пришла драматургия, и хотя впервые его пьеса была поставлена на сцене городского театра незадолго до получения автором паспорта, сам драматург счет своим пьесам ведет в 1949 года, после переезда в Москву и дебюта в Малом театре (пьеса «Молодость»). В Союз писателей Леонида Зорина приняли в семнадцать с половиной лет. В 1946 году он окончил Азербайджанский университет, а в 1947 - Литературный институт.

Судьбы пьес Зорина складывались по-разному: их ставили известные режиссеры, спектакли по ним запрещали, с успехом шли на разных сценах, некоторые были экранизированы. В кино Леонид Зорин как сценарист работал с режиссерами Эльдаром Рязановым ("Человек ниоткуда"), Александром Аловым и Владимиром Наумовым ("Мир входящему" и "Закон"), Сергеем Микаэляном ("Гроссмейстер"), Виталием Мельниковым ("Царская невеста"). Огромный успех у зрителей нескольких поколений выпал на долю поставленной Михаилом Козаковым по пьесе Л.Зорина картине "Покровские ворота". В середине 1990-х годов под общим названием "Покровские ворота" были опубликованы романы "Старая рукопись", "Странник", "Злоба дня" и повести "Прощальный марш", "Хохловской переулок", "Избирательная кампания", составляющие цикл произведений о Костике Ромине и его спутниках по жизни, - итог пятнадцатилетней работы писателя. Перу Леонида Зорина также принадлежит мемуарный роман "Авансцена. Записки драматург".


Александр Иличевский
«Перс» 
 
лауреат премии «Большая книга» 
(вторая премия)

«Перс» - это жизнь Велимира Хлебникова на Востоке. «Перс» - это история популяции дрофы-красотки, вымирающей птицы, чье мясо считается «молодильным». «Перс» - это практика разведения боевых соколов, основные принципы бахаизма и учения хуруфитов, биографический очерк Усамы бин Ладена, история Баку в начале и в конце ХХ века.

Основной сюжет, фрагментами разбросанный по книге, собирает все темы воедино, цементирует многослойное повествование.

Местонахождение: городская детско-юношеская библиотека, центральная библиотека. 

Александр Викторович Иличевский

(25 ноября 1970г., Сумгаит, Азербайджан)

Александр Иличевский родился в 1970 году в Сумгаите. Проявившаяся еще в детстве склонность к точным наукам привела его в Физико-математическую школу имени Колмогорова при МГУ (знаменитый Колмогоровский интернат под Москвой), а потом и в Московский физико-технический институт. С 1991 года выпускник МФТИ занимался научной работой в Израиле и США, но в 1998 году снова вернулся в Москву.

1991 год знаменателен для Иличевского обретением нового жизненного опыта: «Впервые серьезно отнесся к литературе (прочитал ненаучную книгу) и сам попробовал что-то нацарапать в 21 год. Тогда же потрясенность интеллектуальной красотой мироздания сменилась катастрофически более глубокой – словесной», - говорит он. Почувствовав неудержимую склонность к литературному творчеству, Иличевский за короткое время написал два романа - «Нефть» (1998) и «Дом в Мещере» (1999) - и три сборника стихов: «Случай», «Не-зрение», «Волга меда и стекла». В 2005 году стал лауреатом премии имени Юрия Казакова как автор лучшего рассказа («Воробей»). Трижды становился финалистом премии «Большая книга»: сборник «Ай-Петри» (2006), сборник «Пение известняка» (2008), роман «Перс» (2010).

Наверх


Виктор Пелевин

«Т»

лауреат премии «Большая книга»

(третья премия)

Пересказывать книги Виктора Пелевина - неблагодарное дело, ведь разлет его фантазии почти невероятен. Это даже завораживает - не знаешь, что произойдет не то что на следующей странице, но и в следующем абзаце. Такова и его новая книга «Т». Здесь и княгиня Тараканова, исповедующая многобожие, и Федор Достоевский, который мочит из гранатомета "мертвяков", и старец Варсонофий, вооруженный до зубов, и многое-многое другое.

А главный герой книги – некий граф Т, который тайком пробирается из Ясной поляны в Оптину пустынь, преследуемый царской охранкой. В дороге он периодически общается с неким Ариэлем, который и открывает ему тайну мироздания: на самом деле граф — это выдумка. Пять «литературных негров» сидят и пишут о нем роман. Причем один отвечает за эротику; второй — за экшн; третий — «криэйтор психоделического контента»; сам Ариэль, Арик, отвечает за общий контур; и есть еще безымянный пятый, «метафизик абсолюта». Заказчики и конъюнктура будущего шедевра постоянно меняются, и бедного графа мотает по жанрам. Тут и акунинский детектив, и конспирологический боевик с элементами стимпанка, и закавыченный поток сознания. Любопытно и озадачивает.

Писатель и обозреватель «РГ» Павел Басинский, который, кстати, получил первую премию «Большой книги», уверен, что этот роман Пелевина войдет в состав его лучшей прозы. Ведь «в нем есть всё, чем стоит дорожить в Пелевине – и невероятный разлет воображения, и пульсирующая почти на физически ощутимом уровне современная реальность, и философская загадка, и, наконец, просто множество превосходных и впечатляющих страниц описаний черт знает чего, но почему-то ужасно похожего на то, что происходит вокруг".

Местонахождение: центральная городская библиотека, библиотека семейного чтения.


Михаил Шишкин «Письмовник»

лауреат премии «Большая книга» за 2011 год

(первая премия)

Михаил Шишкин - прозаик, разрушивший миф о том, что интеллектуальная проза в России - достояние узкой читательской аудитории. Его романы, удостоенные престижных литературных премий, - всегда событие и… всегда загадка.

В новом романе "Письмовник", на первый взгляд, все просто: он, она. Письма. Дача. Первая любовь. Но судьба не любит простых сюжетов. Листок в конверте взрывает мир, рвется связь времен. Прошедшее становится настоящим: Шекспир и Марко Поло, приключения полярного летчика и взятие русскими войсками Пекина. Влюбленные идут навстречу друг другу, чтобы связать собою разорванное время. Это роман о тайне. О том, что смерть - такой же дар, как и любовь. В недавнем интервью Михаил Шишкин сформулировал знание, к которому он подошел именно в этом произведении: «Смерть — это не враг. Это дар, это великое счастье. Особенно смерть близких людей, которых ты любишь. Дар, который помогает тебе понять, кто ты, зачем ты здесь, что задумано тобой, твоим появлением на свет».

Роман стал победителем и интернет-голосования на сайте премии.

Отзывы интернет-пользователей

Nenaprasno Роман в письмах. Юноша и девушка. Он так и останется юношей, потому что погибнет на войне. Она проживет долго, но их письма сложатся в переписку, вопреки времени. Есть такие книги, они как классическая музыка. Очень красиво и невероятно грустно. В то же время Шишкин далек от классики своей физиологичностью, подробностями, от которых слегка подташнивает. Но потом среди подробностей этих вдруг такая фраза проскочит, что дух захватывает. Роман весь на таком контрасте, что у Шишкина и в "Венерином волосе" было. Я под большим впечатлением. Источник

Puho Любовь на кончиках пальцев, смерть у порога. Красиво до боли и страшно - тоже до боли. Как страшно, что от человеческой жизни с ее миллионом мелочей, с ее ежедневным гудением остается несколько обрывков слов, которые никто не прочитает. Как хочется прожить себя до последней капельки, с открытыми глазами, в любви. Не теряя времени на злобу и обиду. Источник   

Madame Babette Какой изумительный язык: «Вот сосна штопает веткой небо. Запахи из сада…хоть наливай в чашку вместо заварки. Ветер шуршит как накрахмаленное белье. Колокольня на том берегу мочалит свое отраженье в воде»... А еще, — что у Шишкина — невероятная способность сострадать, и поэтому от его книг сердце не на месте.  Источник

Местонахождение: городская детско-юношеская библиотека.


Даниил Гранин

«Мой лейтенант»

лауреат премии «Большая книга» за 2012 год

(первая премия)

Своей книгой «Мой лейтенант» Даниил Гранин совершил почти невозможное - без малого через семьдесят лет после войны расширил канон военной прозы. В ней он рассказал о своей войне: «Я не хотел писать про войну, у меня были другие темы, но моя война оставалась нетронутой, она была единственная война в истории Второй Мировой, которая проходила два с половиной года в окопах - все 900 блокадных дней. Мы жили и воевали в окопах, мы хоронили наших погибших на кладбищах, пережили тяжелейший окопный быт». Написать книгу Гранина побудило и то, что он «оглянулся и увидел, что вокруг меня не остались никого, с кем я воевал, ну, может быть, два-три человека». «Это последний роман, где есть правда о войне», - сказал на встрече с писателем профессор Санкт-Петербургского госуниверситета Борис Аверин.

Отзывы критиков и читателей:

Местонахождение: центральная библиотека.

Об авторе

Даниил Александрович Гранин

Родился 1 января 1919 года в городе Волынь в семье лесника. После окончания школы поступил на электромеханический факультет Ленинградского политехнического института, который окончил в 1940. Работал старшим инженером энерголаборатории, затем в конструкторском бюро Кировского завода. В 1941 с народным ополчением заводчан ушел солдатом-добровольцем защищать Ленинград. Воевал на Прибалтийском фронте. Закончил войну в Восточной Пруссии командиром роты тяжелых танков. После войны работал в Ленэнерго, восстанавливая разрушенное в блокаду энергетическое хозяйство города. Затем недолго трудился в НИИ и учился в аспирантуре политехнического института, которую оставил в 1954 после выхода в свет романа "Искатели", принесшего Гранину громкий успех. Затем последовали романы "После свадьбы" (1958) и "Иду на грозу" (1961). Убедительно отстаивая достоинство науки, талант ученого, Гранин сосредоточивает внимание на нравственных основаниях научного творчества, поэтизирует бескорыстие героев, одержимых поиском. Им была написана целая серия документальных произведений об ученых: о русском физике, о французском математике, об академике Курчатове.

В 1980 выходит роман "Картина", вновь заставившая говорить о писателе, о его таланте создавать прозу высокого интеллектуального уровня. В это же время была написана "Блокадная книга" в соавторстве с А.Адамовичем. В 1984 - повесть "Еще заметен след". Документальная повесть "Зубр" появилась в 1987, продолжая все ту же тему научного поиска (судьба ученого-генетика Н.Тимофеева-Ресовского).

В 1996 в журнале "Нева" публикуется серия рассказов - "Затмение", "У окна", "Дилемма", "Пепел". В 1997 - эссе "Страх" (генеалогия страха). В 2000 г. издан роман «Вечера с Петром Великим», который был экранизирован. В 2010 году - «Все было не совсем так» (размышления, написанные в виде кратких заметок, собранных на протяжении всей жизни, описывающих детство, родных, друзей, главные события послевоенных лет и современную действительность). В 2011 году вышел роман «Мой лейтенант», в 2012 - «Заговор».

Наверх


Александр Кабаков, Евгений Попов

«Аксенов»

лауреат премии «Большая книга» за 2012 год

(вторая премия)

Два добрых приятеля, перебивая друг друга, подначивая и подкалывая, нередко отвлекаясь, сидят и вспоминают третьего. Твидовые пиджаки и джаз в жизни Василия Аксенова. Отец и мать. Родина. Шестидесятничество. Советское-несоветское. Женщины. Америка. И конечно, литература как таковая. Одна глава (сосредоточенная исключительно на аксеновской прозе) так и называется: «Писатель Писателевич Аксенов».

Казалось бы, могут ли такие вот неспешные рассуждения и воспоминания «ветеранов» (как они сами себя называют) - с частыми перебивами, попутными анекдотами и лишь условно выстроенные хронологически - быть увлекательными настолько, чтобы выносить их на обозрение широкой публики? Оказывается, вполне. Читать этот пятисотстраничный диалог увлекательно... Потому что в нем высказано много по-настоящему ценного. Смысловой центр, в который сходятся все сюжетные линии этого пространного дружеского разговора, примерно таков: «Аксенова многие принимали за своего. А он не был своим никому - он был сам по себе, как и его литература». По Кабакову и Попову, Аксенов не был советским, американским - и писателем мирового уровня тоже, а был «глубоко русским писателем». Вот и все. Хотя, как это часто случается с хорошими книгами, закрываешь ее с ощущением приблизившейся, но так до конца и не разгаданной тайны, тайны Вакси, как сам Аксенов называл себя в автобиографической прозе (М.Кучерская).

Местонахождение: центральная библиотека.

Об авторах

Александр Кабаков - русский писатель, публицист. Родился 22 ноября 1943 в Новосибирске. По окончании механико-математического отделения Днепропетровского университета переехал в Москву, работал инженером и писал прозу. Работал заместителем главного редактора в газете «Московские новости». Первая опубликованная повесть «Невозвращенец» (1988) принесла Кабакову известность. Другие произведения: «Сочинитель», «Похождения настоящего мужчины», «Самозванец», «Последний герой», «Поздний гость», «Все поправимо» (премия «Большая премия» 2006 года), «Подход Кристаповича», «Путешествия экстраполятора и другие сказки» (2000), «Считается побег» (2001), «Беглец» (2008), «Проехали. Машины прошлого века в воспоминаниях с картинками» (2012). В настоящее время - главный редактор журнала «Саквояж СВ», публикуется в периодической печати как публицист и колумнист.

Евгений Попов - русский писатель. Родился 5 января 1946 в Красноярске. Первый рассказ «Спасибо» опубликовал в 1962 году в газете «Красноярский комсомолец». После окончания Московского геологоразведческого института (1968), работая геологом на «просторах нашей Родины чудесной», он создал множество рассказов, где в качестве скромных героев эпохи выступали сибирские бичи, пьяницы, проститутки, чиновники, интеллектуалы, графоманы и коммунисты. Принятый в Союз писателей в 1978 году, Попов через семь месяцев был из него исключён за создание легендарного альманаха «Метрополь», вышедшего на Западе и ставшего причиной последнего крупного литературного скандала «брежневской эпохи». В 1988 году восстановлен в Союзе писателей. В последнее время широко печатается как прозаик и эссеист в российских журналах, альманахах, газетах.

Наверх


Марина Степнова

«Женщины Лазаря»

лауреат премии «Большая книга» за 2012 год

(третья премия)

Пронзительное повествование о трёх женщинах, которые так или иначе, дружескими, супружескими или родственными узами были связаны с гениальным учёным, прошедшим путь от оборванца до академика. Первая из женщин Лазаря Линдта, Маруся, ладная, складная, уютная дочь православного священника, ему не суждена - ни женой, ни любовницей. Вторая женщина, Галина - нескладная и неуютная, недозревшая и потому до самого конца твердокаменная - не любовь, а ненависть, жаркая и неутолимая вначале, расчетливая и роскошная под конец. И с ней тоже мука и несовпадение; а третью, внучку Лидочку, Лазарь и вовсе в глаза не видел, но на то нам даны тонкий план и жизнь после смерти.

Конечно, такую прозу можно называть "женской", но это - проза высочайшей пробы. Настоятельно рекомендуем.

Местонахождение: центральная библиотека.

Об авторе

Марина Степнова

(родилась в 1971 году)

Редактор, переводчик и писатель. Училась на филологическом факультете Кишиневского государственного университета, впоследствии перевелась в Литературный институт им. Горького, который окончила с отличием. Затем окончила аспирантуру Института мировой литературы им. Горького. Переводчик с румынского, в том числе популярной пьесы Михая Себастиана «Безымянная звезда». Больше десяти лет работает в глянцевых журналах. Сейчас - в качестве шеф-редактора мужского журнала XXL. Ее рассказы публиковались в «Знамени», «Новом мире» и «Звезде». В 2006 году вышел ее первый роман «Хирург». В 2011 году свет увидели «Женщины Лазаря», роман, который она писала 5 лет. Сейчас работает над романом «Литопедион» о том, что происходит с людьми, которые убивают свои мечты.

Из интервью: «Я не люблю писать, это тяжелая, мучительная работа. Я делаю это, потому что считаю себя ответственной за те способности, которые мне были даны, полагаю, что при рождении. Бог не делает подарков просто так. Если в тебя вложили талант резать ложки — режь ложки. Не отлынивай. Потому что кому-то эти ложки нужны». Источник

Наверх 


Евгений Водолазкин

«Лавр»

лауреат премии «Большая книга» 2013 года

(первая премия)

Главный герой романа - средневековый знахарь и целитель, который на протяжении книги меняет несколько имен, тем самым изменяя и свою сущность. От мальчика-сироты, которого воспитывает в доме на краю кладбища и обучает искусству народной медицины его дед, Арсений проходит путь до Лавра, схимонаха и праведника. При этом весь его путь - это искупление тяжкого греха. И грех этот заключался в эгоизме любви. Роман очень сложно построен и насыщен таким количеством ярких деталей средневекового народного и церковного быта, что при всей вымышленности становится своего рода "энциклопедией русской жизни" данной эпохи. К тому же в роман врывается европейский сюжет, делая его еще более сложным и интересным.

Отзывы о романе

Павел Басинский, писатель, литературный критик: «Это очень многослойный, но и очень живой роман. В нем много тьмы, но все его герои светятся».

Захар Прилепин, писатель: «Лавр» - самая важная книга года, от нее исходит тепло, ее срочно нужно издать тиражом в 50 млн экземпляров, чтоб хватило всем взрослым людям в стране. В детстве после прочтения книг мне хотелось стать мушкетером или летчиком - а когда я читаю Водолазкина, мне хочется стать святым».

Ксения Рождественская (блог «Ревизор»): «Роман года. Не потому, что получил премии «Большая книга» и «Ясная Поляна», и не потому, что стилистически безупречен, а потому, что мало кто способен с таким удивлением, уважением и восторгом исследовать устройство мира. Евгений Водолазкин - специалист по литературе Древней Руси, и формально «Лавр» - роман о средневековом враче Арсении, который пытается избыть свою вину перед умершей возлюбленной. Арсений - то юродивый, то путешественник, то отшельник, и жизнь его - то забытье, то житие. Но еще это роман о прямой связи человека с Богом. И захватывающий детектив о природе времени, жизнеописание человека, который пытается из времени выйти. Здесь на вопрос, заданный по-старославянски, может последовать ответ на сегодняшнем сленге. Так разные эпохи равноценны для того, кто смотрит сверху».

Местонахождение: центральная библиотека, городская детско-юношеская библиотека, библиотека им. Л. А. Гладиной, библиотека семейного чтения.

Об авторе

Евгений Водолазкин

литературовед, писатель

Родился 21 февраля 1964 года в Киеве. Окончил филологический факультет Киевского государственного университета им. Т. Г. Шевченко (1986). В том же году поступил в аспирантуру при Отделе древнерусской литературы Института русской литературы РАН (Пушкинский дом). С 1990 года работает в Отделе древнерусской литературы Института. Доктор филологических наук (2000, диссертация «Всемирная история в литературе Древней Руси (на материале хронографического и палейного повествования XI—XV вв.)»). Сфера научных интересов: историческое повествование Древней Руси, древнерусская экзегеза, новая русская литература. Автор более 100 научных работ. Читал лекции в Санкт-Петербургском и Мюнхенском университетах. Проживает в Санкт-Петербурге.

Опубликованный в 2009 году роман «Соловьёв и Ларионов» вошёл в шорт-лист премии «Большая книга» (2010). Следующий роман, «Лавр», был удостоен этой премии в 2013 году, получил также премию «Ясная Поляна» и премию конвента «Портал».

Наверх


Сергей Беляков

«Гумилев сын Гумилева»

лауреат премии «Большая книга» 2013 года

(вторая премия)

Эта книга - самая полная биография Льва Гумилева, основанная на обширном собрании документов и материалов, в том числе не публиковавшихся ранее. Сын Анны Ахматовой и Николая Гумилева, узник Норильска и Камышлага, переживший четыре ареста и два лагерных срока, солдат Великой Отечественной, Лев Николаевич Гумилев - историк с уникальной судьбой и странной, полной тайн и загадок личной жизнью. Гумилев писал в основном о Древнем мире и Средних веках, но созданная им теория объясняет сегодняшний день и позволяет прогнозировать будущее России и Европы, Китая и мусульманского мира. "Я только узнал, что люди разные, и хотел рассказать, почему между народами были и будут кровавые скандалы", - говорил Лев Гумилев. Его идеи необходимы сегодня, в эпоху нового переселения народов, во времена банкротства мультикультурализма и толерантности.

Отзывы интернет-пользователей

Ktokrome:«Самый большой плюс этой книги – замечательная объективность. Беляков любит своего героя, но «как это было на самом деле» любит еще больше. И книга от этого только выигрывает».

Elizabeth-Betty:«Интересно, что в книге изображён живой человек, со слабостями и некоторыми дурными чертами характера. Было интересно читать о личной жизни Гумилёва, о его весьма запутанных взаимоотношениях с женщинами. Да и великая Анна Андреевна Ахматова открылась с несколько другой стороны».

Sveet22:«Книга написана очень увлекательно. Исторические свидетельства, яркий живой язык самого Льва Николаевича Гумилева, его литературные опыты и полная приключений жизнь. В книгах об Анне Ахматовой Лев Гумилев предстает сломленным человеком с непростым характером, а Беляков изображает человека со счастливым характером: какие бы неприятности не обрушивались на него, он не терял чувства юмора, хотя жизнь не раз проверяла его на прочность».

Отзывы со страницы книги на LiveLib 

Местонахождение: центральная библиотека.

Об авторе

Сергей Беляков

кандидат исторических наук, литературный критик,

заместитель главного редактора журнала «Урал»

Родился 1 октября 1976 в Екатеринбурге. После окончания девятого класса трудился разнорабочим на заводе Коммунального машиностроения, затем грузчиком в продуктовом магазине. В 1996-1998 окончил вечернюю школу и летом 1998-го поступил на исторический факультет Уральского государственного университета. Одновременно начал писать для журнала «Урал» статьи и рецензии. Первая публикация – рецензия на монографию М.А. Литовской «Феникс поет перед солнцем: феномен Валентина Катаева» (2000, № 10).  Окончил университет в 2003 году «с отличием», поступил в аспирантуру университета и получил приглашение работать в журнале «Урал» и на кафедре новой и новейшей истории, но выбрал журнал, где и работает с июля 2003 года литературным сотрудником, а с мая 2005 – заместителем главного редактора. В 2006 году защитил кандидатскую диссертацию по теме «Идеология Усташского движения как историческая форма хорватского этнического национализма (1929—1945)». Три года спустя выпустил книгу «Усташи: между фашизмом и этническим национализмом» (Екатеринбург, 2009). С 2005 года печатается в литературных журналах – «Новый мир» (как постоянный автор), «Вопросы литературы», «Знамя», «Континент», «Октябрь», «Москва» со статьями по истории русской литературы и современной литературе.

По его словам, работа над книгой о Льве Гумилеве заняла полтора года, но сбор материалов шел 20 лет. «В какой-то момент я понял, что, если не я, то никто к 100-летию Льва Гумилева книгу о нем не напишет. Никто, кроме меня, и не написал».

Наверх


Юрий Буйда

«Вор, шпион и убийца»

лауреат премии «Большая книга» 2013 года

(третья премия)

Роман написан в жанре мистифицированной автобиографии. Юрий Буйда пишет о своем детстве и юности, прошедших в послевоенном Кенигсберге. Описывает быт той эпохи, свое взросление, уроки, усвоенные им от сурового отца, первую влюбленность, а лейтмотивом всех, зачастую авантюрных приключений идет стремление героя стать писателем. Вслед за Кафкой он мечтает воровать у реальности образы, шпионить за малейшими движениями души и убивать мгновения, чтобы запечатлеть их навеки! «Это не автобиографические заметки в чистом виде, - заметил автор. – В книге через судьбу героя я попытался описать эпоху, а также историю литературы и историю души».

Местонахождение: центральная библиотека, городская детско-юношеская библиотека, библиотека им. Л. А. Гладиной.

Об авторе

Юрий Васильевич Буйда

Юрий Буйда родился 29 августа 1954 года в поселке Знаменске Калининградской области, в семье служащих. Окончил Калининградский университет в 1982 году. В качестве журналиста устроился в небольшую районную газету, работал фотокорреспондентом. Его опыт в конечном итоге вылился в колоссальное мастерство и профессионализм. В 1990 году Юрий Васильевич получил должность заместителя калининградской областной газеты. А уже через год он решился уехать в Москву.

В столице Юрий Буйда работал в самых разных СМИ. Был корреспондентом «Российской газеты», обозревателем «Известий», печатался в «Независимой газете». По сей день является редактором издательского дома «Коммерсантъ».

В 1994 году у Юрия Буйды вышел роман «Дон Домино». Он понравился и читателям, и критикам, и был отмечен в шорт-листе «Русский Букер». Вышедший в 1998 году сборник рассказов «Прусская невеста» получил премию имени Григорьева. Писатель также был отмечен премиями журнала «Октябрь» (1992) и журнала «Знамя» (1995-1996). В 2011 году у Юрия Буйды вышло три книги прозы - роман "Синяя кровь” (стал лауреатом «Студенческого Букера» 2012 года и премия журнала Знамя 2011 года), сборники рассказов "Жунгли” и "Все проплывающее”.

По произведениям Юрия Васильевича ставились спектакли московским театром «Et Cetera» под руководством А. Калягина, калининградским театром «D» и лондонской театральной группой Theatre «О».

Наверх


Захар Прилепин «Обитель»

лауреат премии «Большая книга» 2014 года

(первая премия)

Действие романа происходит на Соловках в конце 20-х годов ХХ века. В бараках лагеря доживают последние его представители. Десятки персонажей - интеллигенты, монахи, блатари, чекисты. Клубок судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история любви вписана в историю страны с ее болью, кровью, ненавистью. История лагерного заключенного, 27-летнего Артема, развивается неспешно, а затем все стремительнее - до неожиданной развязки.

«Обитель» Захар Прилепин писал долго, серьезно, собирая материалы по истории Соловецкого архипелага и лагеря. Его роман – эпическое полотно истории России - безусловная удача писателя.

Отзывы о романе

Елена Шубина, издатель: «Сам автор называет свой роман историческим, но, на мой взгляд, лишь в том смысле, что за его - романа - пределами чувствуется огромная работа, серьезное погружение в материал. Но именно за пределами. Ибо перед нами мощный метафизический текст о степени личной свободы, о степени физических возможностей человека в условиях, которые даже и экстремальными не назовешь».

Источник

Дмитрий Быков, писатель: «Роман Захара Прилепина читается как абсолютно сегодняшняя хроника. Хроника загнанного сознания и очень актуальна мысль, которая главная в этом романе, по-моему. Сейчас нельзя быть просто человеком, сейчас надо быть или безумцем, или полубогом, потому что человека раздавят, растопчут, превратят в подобие какое-то».

Источник

Михаил Бутов, писатель, критик: «В этом произведении Прилепин перешел на некий новый уровень. Таким мы его еще не знали».

Источник

Местонахождение: центральная библиотека.

Об авторе

Захар Прилепин

Евгений (Захар) Прилепин родился 7 июля 1975 года в селе Ильинка Соколинского района Рязанской области в семье учителя и медсестры. Трудовую деятельность начал в 16 лет. Закончил филологический факультет Нижегородского государственного университета им. Н. И. Лобачевского и Школу публичной политики. Работал разнорабочим, охранником, служил командиром отделения в ОМОНе, принимал участие в боевых действиях в Чечне в 1996 и 1999 годах.

В 1999 году оставляет службу в ОМОНе и устраивается на работу журналистом в нижегородскую газету «Дело». Публикуется под многими псевдонимами, самый известный из которых «Евгений Лавлинский».

В настоящее время является генеральным директором «Новой газеты» в Нижнем Новгороде и шеф-редактором сайта «Свободная пресса». Кроме того, ведёт колонки в журналах «Story» и «Огонек», является членом редколлегии журнала «Дружба народов».

Захар Прилепин - участник коалиции «Другая Россия», член Национал-большевистской партии с 1996 года.

Произведения писателя неоднократно становились номинантами и лауреатами литературных премий. В 2005 году его роман «Патологии» стал финалистом премии «Национальный бестселлер». В 2006 году был издан его роман «Санькя», который в том же году стал финалистом премий «Русский Букер» и «Национальный бестселлер», а в 2007 году получил премию «Ясная поляна». В 2007 году роман «Санькя» получил также всекитайскую литературную премию «Лучший зарубежный роман года». Роман «Грех», изданный в 2007 году, был назван среди лучших произведений первого десятилетия ХХ1 века. В 2008 году роман получил премию «Национальный бестселлер».

В 2012 году премией «Бронзовая Улитка» в номинации "Крупная форма" была награждена его книга «Черная обезьяна» как лучший фантастический роман года.

Наверх


Владимир Сорокин «Теллурия»

лауреат премии «Большая книга» 2014 года

(вторая премия)

Действие романа происходит в «новом Средневековье», которое автор «предсказывает» Европе. Населяют это не радужное будущее феодалы и крестоносцы, псоглавцы, великаны и кентавры, а также православные коммунисты. Все они одержимы поиском счастья, а приносит его волшебный металл - теллур, залежи которого находятся в республике Теллурия. Множество мелких государств, появившихся на территории бывших Европы и России, отличаются государственным строем, укладом, обычаями. Но все они объединены одним – теллуром. И для каждого существа, от человека до зооморфа, порой цель жизни сводится к одному – теллуровому гвоздю. Но в книге есть герой, который обрел счастье без теллуровых гвоздей и других вещей, которые ему предлагает современный мир, потому что понял, счастье человека – в нем самом.

Отзывы о романе

Анна Наринская (газета «Коммерсантъ»): «В текстах последнего десятилетия Владимир Сорокин с воистину маниакальным упрямством выстраивает и разрабатывает картину мира ближайшего будущего. Она …предстала в "Теллурии" во всем отталкивающе-привлекательном разнообразии».

Источник

Александр Генис, писатель: «Это – постапокалиптическая фантазия, в которой на месте бескрайнего болота глобализации развернулась “цветущая сложность” (Леонтьев) нового средневековья. Пусть далеко не каждому понравится второе издание крестоносцев и удельных княжеств. Это не важно, потому что Сорокин щедро предлагает нам утопию на выбор в каждой главе своего замысловатого повествования».

Источник

Об авторе

Владимир Сорокин

Владимир Георгиевич Сорокин родился 7 августа 1955 года в подмосковном городке Быково. В 1977 году окончил Московский институт нефти и газа имени Губкина по специальности инженер-механик. Занимался книжной графикой, живописью, концептуальным искусством. Участник художественных выставок.

Как литератор сформировался среди художников и писателей московского андеграунда начала 80-х. Первая публикация произошла в 1985 году в эмигрантском парижском издательстве «Синтаксис»: роман «Очередь» вышел сначала по-русски, а потом был переведен почти на все европейские языки.

Книги Сорокина вызывали бурные дискуссии в СМИ, споры, а иногда и судебные разбирательства («Голубое сало», «Лед»). Наиболее известные книги: «День опричника», «Ледяная трилогия», «Голубое сало», «Пир», «Сердца четырех».

Владимир Сорокин написал 12 пьес, опубликованных и поставленных в разное время на родине и за рубежом: «Доверие», «Hochzeitsreise», «Дисморфомания», «Землянка», «Пельмени», «Dostoevsky-Trip», «Юбилей», «Русская бабушка», «Щи», «С Новым Годом!», «Капитал», «Занос».

Кроме прозы писатель активно занимается кино и музыкальными проектами. Режиссёр А. Зельдович снял по его сценарию фильмы «Москва», «Мишень», И. Хржановский - фильм «4», «Дау», И. Дыховичный - фильм «Копейка». В 2003 году по заказу Большого театра РФ Сорокин написал либретто оперы «Дети Розенталя» на музыку Леонида Десятникова. Премьера состоялась в марте 2005 года в Москве, в Большом театре.

Имеет несколько литературных наград. В 2001 году Владимир Сорокин был удостоен премии Андрея Белого «За особые заслуги перед российской литературой». Также награжден американской премией Liberty (2005) за вклад в русско-американскую культуру и русско-итальянской премией Максима Горького за роман «Лед» (2010). В 2010 году за повесть «Метель» получил премию «НОС» (Новая Словесность). В 2011 году за эту же повесть получил премию «Большая книга».

Наверх


Владимир Шаров

«Возвращение в Египет. Роман в письмах»

лауреат премии «Большая книга» 2014 года

(третья премия)

Формально "Возвращение в Египет" - это роман в письмах. Только письма не совсем письма. Это выдержки, выписки, цитаты, сделанные автором. История семьи, связанной родством с Николаем Васильевичем Гоголем. Герои одержимы идеей, что их жизни, да и судьба России, сложились бы по-другому, если бы "Мертвые души" были дописаны.

В книге много дискуссий об истории, Боге, Родине, творчестве. Один из главных вопросов писем: почему так получилось, что Россия не стала новой Землей Обетованной, а вернулась в рабство - в Египет...

Отзывы о романе

Наталья Курчатова («Время культуры»): «Роман сложный, неоднозначный, с необычной для современной прозы густотой аллюзий и подтекстов: не на один день и даже не на один год, редкая книга – из тех, к которым можно возвращаться.

Источник

Bukvoedka: «Роман-полилог. Дискуссии об истории, Боге, родине, творчестве. О важном. Множество голосов, среди которых центральный - голос Коли (Николая Васильевича Гоголя, родившегося в двадцатом веке, но так и не написавшем свою поэму, только синопсис к ней). Для меня лучший русский роман 2013 года».

Sibkron: «Уже в самом названии кроется отсылка к библейской мифологии. Миф о Моисеевом исходе занимает центральное место в романе. Начиная роман как историю отдельно взятой человеческой жизни, далее Шаров абсолютизирует и обобщает её до истории народа и до космогонии и метафизики в духе Николая Федорова».

Источник

Роман был опубликован в журнале «Знамя» (№№ 7,8 за 2013 год).

Местонахождение: центральная библиотека.

Об авторе

Владимир Шаров

Владимир Александрович Шаров родился 7 апреля 1952 года в Москве, в семье писателя А.И. Шарова (Нюрнберга; 1909-1984). Окончил исторический факультет Воронежского университета (1977). Кандидат исторических наук (1984). Работал грузчиком, рабочим в археологической партии, литературным секретарем.

Дебютировал как поэт в 1979 году (журнал «НМ»). Первый роман «След в след: Хроника одного рода в мыслях, комментариях и основных датах» появился на страницах журнала «Урал» (1991). Роман «Репетиция» впервые вышел в журнале «Нева» (1992). Публикация третьего романа Шарова «До и во время» в журнале «Новый мир» (1993) вызвала единственный в своём роде литературный скандал, когда члены редколлегии «Нового мира» С. Костырко и И. Роднянская в развёрнутой статье «Сор из избы» заявили о категорическом неприятии философии и поэтики шаровской прозы. В дальнейшем В. Шаров печатается преимущественно в журнале «Знамя». Основные произведения писателя, опубликованные в журнале «Знамя»: «Мне ли не пожалеть» (1995), «Старая девочка» (1998), «Воскрешение Лазаря» (2002), «Будьте как дети» (2008).

«Владимира Шарова, - пишет обозреватель «Еженедельного журнала», - по праву можно назвать одним из самых ярких сегодняшних писателей. В его романах есть всё необходимое для того, чтобы они стали любимым чтением российских интеллектуалов».

Произведения Шарова переведены на итальянский, французский, китайский языки, отмечены премиями журнала «Знамя» (1998, 2002).

Источник

Наверх


Гузель Яхина «Зулейха открывает глаза»

лауреат премии «Большая книга» 2015 года

(первая премия)

Действие в романе начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Во время раскулачивания крестьянку Зулейху вместе с сотнями других раскулаченных, репрессированных и ссыльных отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.

Там, в землянке на берегу Ангары, пережившие этот этап начнут строить новую жизнь под надзором чекиста-коменданта. Тяжелый каторжный труд, неприветливый климат, доносительство и страх – в сложных условиях предстоит жить Зулейхе и сотням таких же переселенцев.

Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши — все они будут пытаться выжить, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.

Роман «Зулейха открывает глаза» занял первое место в читательском голосовании «Большой книги» в 2015 году.

Местонахождение: центральная библиотека, городская детско-юношеская библиотека и библиотека семейного чтения.


Отзывы о романе

Людмила Улицкая: «Роман «Зулейха открывает глаза» – великолепный дебют. Он обладает главным качеством настоящей литературы – попадает прямо в сердце. Рассказ о судьбе главной героини, татарской крестьянки времен раскулачивания, дышит такой подлинностью, достоверностью и обаянием, которые не так уж часто встречаются в последние десятилетия в огромном потоке современной прозы». Источник 

131313: «Зулейха открывает глаза» - история страданий, унижений, раскулачивания, репрессий, скотского отношения людей к таким же людям. История пути одного государства в светлое социалистическое будущее. Пути, выложенного трупами невинных людей, разбитыми надеждами, слезами, потом и кровью».

ksu12: «Книга берет за душу, потому что роман - картина самой жизни. Искренняя история, остается только удивляться людям с их силой духа, желанием выжить и жить, умением прощать, любить, ценить, быть творцами, быть полезными. Такие простые, родные люди...».

Celine: «Эта книга не просто очередное повествование об ужасах сталинских репрессий. Она о судьбах, о мыслях, о надеждах. История любви и предательства, геройства и подлости, любви и ненависти, долга и мечты».

Отзывы с LiveLib


Об авторе

Гузель Шамилевна Яхина

Гузель Шамилевна Яхина родилась в 1997 году в Казани. Окончила Казанский государственный педагогический институт, факультет иностранных языков. С 1999 года живет в Москве. Работала в сфере PR, рекламы, маркетинга. Окончила сценарный факультет Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».

Роман «Зулейха открывает глаза» - первое большое произведение писательницы.

Наверх


Валерий Залотуха «Свечка»

лауреат премии «Большая книга» 2015 года

(вторая премия)

Герой романа «Свечка» Евгений Золоторотов - ветеринарный врач, московский интеллигент, прекрасный сын, муж и отец - однажды случайно зашел в храм, в котором венчался Пушкин. И поставил свечку. Просто так. И полетела его жизнь кувырком…

На долю героя книги выпали не менее головокружительные и страшные приключения, чем его прославленному коллеге доктору Айболиту. Как и в мудрой сказке, все закончилось хорошо, но для того, чтобы обрести любовь, дом, внутреннюю свободу и веру, идеалисту Жене Золоторотову пришлось пройти сквозь такие испытания, что заставляют вспомнить судьбу Иова.

Роман «Свечка» занял третье место в читательском голосовании «Большой книги» в 2015 году.

Книга имеется в электронно-библиотечной системе «ЛитРес». 


Отзывы о романе

Дмитрий Быков: «…Валерий Залотуха публикует великолепный двухтомный (2000 страниц!) роман «Свечка», после которого его сценарии - даже «Макаров», даже «Мусульманин» - рискуют навеки оказаться в тени его страшной и насмешливой прозы».

Борис Пастернак: «Вот он, самый настоящий [роман] — современный, полновесный, густонаселенный, остросюжетный, насыщенный большими идеями и небанальными мыслями. …О чем роман? Обо всех нас, о нашей перевернувшейся жизни, о нашей прекрасной и окаянной эпохе. О несправедливости человечьих судеб и о вечной надежде и шансе на высшую, итоговую справедливость. О тебе, читатель - даже если ты не увидишь в этой книге своей конкретной судьбы, своего дома и своего лица».

Андрей Немзер: Герои В. Залотухи «ошибаются и грешат, попадают в трагические и невероятно смешные положения, далеко не всегда успевают помочь друг другу (но и так случается совсем не редко). Им бывает непереносимо больно и страшно, но им же даруется настоящая радость. Словом, в романе Валерия Залотухи все привычно и невероятно. Как у Пушкина, Достоевского, Толстого - как в русской жизни». Источник

Андрей Дмитриев: «Умер Валерий Залотуха. Перед тем как умереть, он успел написать подлинно великую, грандиозную книгу. Я долгие годы гадал, кто сможет высказать с полной художественной силой, что случилось с нами и с нашей страной в последние двадцать с чем-то лет. Себя-то я точно в расчет не принимал. Но была мечта - дожить и прочесть такую книгу, которая бы и нас, уходящих, утешила и дала бы осмысленную подсказку будущим поколениям». Источник


Об авторе

Валерий Александрович Залотуха

Валерий Александрович Залотуха родился в 1954 году в поселке Шахты Узловского района Тульской области. Окончил факультет журналистики Московского государственного университета и Высшие курсы сценаристов и режиссеров. Работал завотделом в наро-фоминской районной газете «Знамя Ильича», внештатным корреспондентом газеты «Труд».

Как сценарист дебютировал в 1984 году фильмом «Вера, Надежда, Любовь». Автор сценариев более двадцати художественных фильмов. Наибольшую известность Залотухе принесли сценарии к картинам «Макаров», «Мусульманин» и «72 метра». За сценарий к «Мусульманину» он был удостоен премии «Ника».

Как прозаик начал публиковаться с 1992 года. Самые известные его произведения: «Последний коммунист» (2000, шорт-лист Букеровской премии), «Великий поход за освобождение Индии» (2006).

Последние двенадцать лет посвятил работе над романом «Свечка».

Умер 9 февраля 2015 года. Похоронен на Троекуровском кладбище.

Наверх


Роман Сенчин «Зона затопления»

лауреат премии «Большая книга» 2015 года

(третья премия)

В основе романа «Зона затопления» – реальная история расселения десятков сибирских деревень при строительстве Богучанской ГЭС.

Деревенских жителей в спешном порядке переселяют в город, потому что на месте их деревни будет строиться ГЭС. Автор не боится параллели с «Прощанием с Матерой» - посвящение Валентину Распутину открывает роман.

Насильственное переселение для многих деревенских жителей проходит очень болезненно. Люди, проживающие в так называемой зоне затопления – среди них и потомственные крестьяне, и высланные в сталинские времена, обретшие здесь малую родину, - не хотят расставаться с родными местами, уезжать на чужбину. Кто-то протестует, бунтует, кто-то смиряется…

Два мира представлены в романе Сенчина: уходящая под воду Атлантида народной жизни и бездушная машина новой бюрократии…

Отдельные рассказы из книги были опубликованы в журналах 2014-2015 гг.: «Дружба народов», «Наш современник», «Новый мир», «Октябрь».

Местонахождение: центральная городская библиотека.


Отзывы о романе

Александр Котюсов: «Книга Романа Сенчина о стране, в которой затапливается все человеческое. Не о плотине речь, не о ГЭС. Не о поселках и не домах. Речь не о погостах, лугах, пастбищах, лесах. Речь о человеческих чувствах, простых, привычных – дружбе, любви, взаимовыручке». Источник

Sanri25: «Реквием по русской деревне, плач по десяткам изломанных судеб – это роман Сенчина».

Lizchen: «… Книга о том, как будущие невольные горожане хоронят свою такую родную, такую обжитую, такую основательную 350-летнюю деревню. О том, как судьбы изломаны, как история поколений и традиций оборвана, словно вдруг ставшая прямой линия на медицинском осциллографе… О том, что цивилизация, как Молох, требует человеческих жертв».

Отзывы с LiveLib


Об авторе

Роман Валерьевич Сенчин

Роман Валерьевич Сенчин родился в 1971 году в г. Кызыл (Тува). Учился в Ленинградском строительном техникуме, Кызылском педагогическом институте, окончил Литературный институт имени А. М. Горького в Москве (семинар А. Е. Рекемчука). Работал монтажником сцены в Минусинском драмтеатре, дворником, грузчиком. После окончания Литинститута вел там семинар прозы (совместно с А. Е. Рекемчуком).

В середине 1990-х гг. публикуются первые рассказы Р. Сенчина. Он становится постоянным автором журналов «Октябрь», «Дружба народов», «Новый мир», «Знамя», «Урал», «Аврора» и других.

Известные произведения писателя: «Минус», «Нубук», «Ёлтышевы», «Информация», сборники рассказов «Иджим», «День без числа», «Абсолютное соло» и др.

В 2009 году роман «Ёлтышевы» входил в шорт-листы главных литературных премий России – «Большая книга», «Русский Букер», «Ясная поляна», «Национальный бестселлер». В 2011 году роман вошел в шорт-лист премии «Русский Букер десятилетия». 

Наверх


Леонид Юзефович «Зимняя дорога»

лауреат премии «Большая книга» 2016 года

(первая премия)

Роман Леонида Юзефовича «Зимняя дорога» рассказывает о малоизвестном эпизоде Гражданской войны в России - походе Сибирской добровольческой дружины из Владивостока в Якутию в 1922-1923 годах.

Книга основана на архивных источниках, которые автор собирал много лет, но написана в форме документального романа. Главные герои этого захватывающего повествования - две неординарные исторические фигуры: белый генерал, правдоискатель и поэт Анатолий Пепеляев и красный командир, анархист, будущий писатель Иван Строд. Две одинаково яркие личности, поставленные жизнью по разные стороны военных действий.

Судьбы их сложились по-разному - Пепеляев отсидел 13 лет в тюрьме, а Строд был награжден орденами Красного Знамени, окончил Академию имени Фрунзе. Но жизнь для обоих закончилась одинаково — во время Большого террора их обвинили в контрреволюционной деятельности и расстреляли. В центре книги трагическое противостояние героев, история их жизни, любви и смерти. 

Местонахождение: центральная городская библиотека.

Роман опубликован также в журнале «Октябрь», 2015, №№ 4-6 (центральная библиотека).


Отзывы критиков и читателей о романе

Валерия Пустовая, критик: «Кульминация документального эпоса… – многодневная осада Сасыл-Сысы, Илиада во льдах. Посланцы Гражданской войны сталкиваются, как троянцы и греки, у стен, выложенных телами их павших товарищей, удерживая друг друга в магическом круге войны, свершая волю богов. Селение из пяти юрт, затерянное в морозной пустыне, в романе Юзефовича становится цитаделью мифа, рассказывающего вечную историю о жизни и смерти в обстоятельствах края света и края века». Источник

Ирина Богатырева, писатель: «Леонид Юзефович в «Зимней дороге» пытается сделать невозможное: создать такой текст, где бы авторский произвол был минимален и все точки над i возникли как бы сами собой. Он сохраняет собственную непредвзятость и дает читателю ту свободу восприятия, при которой его герои – просто люди в сложных исторических и жизненных ситуациях, а не носители идеологии, вынужденные играть свои роли даже после смерти». Источник

Clementine: «Новый роман Леонида Юзефовича "Зимняя дорога" - большая, серьёзная и, что самое главное, безжалостная книга. Беспощадная со всех сторон - и к читателю, и к тем, о ком она написана. Потому что выверена до последней запятой, подкреплена документально и точна - исторически». Источник 

Владислав Толстов: «Леонид Юзефович написал роман не о противостоянии белых и красных, а о доблести, мужестве, отчаянии и вере…» Источник


Об авторе

Леонид Абрамович Юзефович

Родился в 1947 г. в Москве, детство и юность провел на Урале. После окончания филологического факультета Пермского университета служил в армии в Забайкалье, затем много лет работал учителем истории в школе. 

Литературный дебют состоялся в 1977 году в журнале «Урал», где была опубликована повесть «Обручение с вольностью», но дальнейшая литературная карьера писателя развивалась неровно. Много печатался во второй половине 1980-х, запомнился как автор документального романа о бароне Унгерне «Самодержец пустыни». Известность к Юзефовичу пришла только в 2001 году после издания цикла исторических детективов о сыщике Иване Путилине.

Леонид Юзефович – также автор романов «Князь ветра», «Казароза», «Журавли и карлики» и др.; сборников прозы «Обручение с вольностью», «Академический час», «Клуб «Эсперо» и монографии о дипломатическом церемониале России XV-XVII вв. «Как в посольских обычаях ведется...».

Он лауреат премии «Национальный бестселлер» («Князь ветра», 2001; «Зимняя дорога», 2016) и премии «Большая книга» («Журавли и карлики», 2009; «Зимняя дорога», 2016).

Наверх


Евгений Водолазкин «Авиатор»

лауреат премии «Большая книга» 2016 года

(вторая премия)

Герой романа «Авиатор» - человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счётом ничего - ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре — 1999 год?..

Роман написан в форме дневниковых записей главного героя. Читателю одновременно представляется возможность узнать о событиях прошлого из уст очевидца и услышать оценку настоящего из уст стороннего наблюдателя.

Книгу можно взять в центральной городской библиотеке.


Отзывы критиков и читателей о романе

Галина Юзефович, критик:  «… Теперь мы можем точно сказать, что в русской литературе появился новый, большой и важный писатель. Не академический ученый, однажды едва ли не случайно написавший хороший роман. Не мастер «автоматического письма», специалист по успешному воспроизводству единожды найденного приема, но настоящий писатель, способный каждый раз ловить и привораживать читателя по-разному». Источник

Антон Быстрянский: «Эта книга не оставит вас равнодушным и заставит задуматься о многом существенном, что кажется сиюминутным, из чего состоит жизнь - эти "мелочи жизни" по Чехову, которые и формируют память, мозаику жизни, сплетающуюся в одно жизненное полотно, в одну историю, в которую вплетены ниточки наших близких и родных людей, наши чувства, ощущения, запахи, звуки... Евгений Водолазкин великолепно описал жизнь в её мелочах, наверное, именно так мы и вспоминаем о днях минувших, с этим связываем свой опыт...» Источник 

Артём Мотин: «Новинка от Водолазкина, так сильно впечатлившего меня своим «Лавром». Книга получилась действительно неожиданной и совсем не похожей на предыдущую. История о существовании человека во Времени, о человеке в Истории. Ничего общего с «Лавром», кроме безумной увлекательности и лёгкости прочтения». Источник

Ксения Сычева: «Читала взахлеб! Великолепный язык, слог, переплетение судеб героев и времени и необычный сюжет – читая, понимаешь, что оторваться не можешь, потому что современной литературы такого высокого уровня немного...» Источник


Об авторе

Евгений Германович Водолазкин

Евгений Водолазкин в особом представлении не нуждается. Не так давно он был известен только в научных кругах: доктор филологических наук, сотрудник ИРЛИ РАН, специалист по древнерусской литературе. Сегодня его знают не только в России, но и за рубежом. Его называют «русским Умберто Эко» и «русским Гарсиа Маркесом», а его книги сразу становятся хитами продаж.

Евгений Германович Водолазкин родился в 1964 году в Киеве. Окончил филологический факультет Киевского государственного университета им. Т. Г. Шевченко, защитил диссертацию по древнерусской литературе. Автор более 100 научных работ.

Свою писательскую карьеру Водолазкин начал, когда ему было уже за 30. Зато старт был стремительным. В 2010 году роман «Соловьёв и Ларионов» был номинирован на премию «Большая книга». Следующий роман «Лавр», по мнению всего читающего сообщества, стал главным событием в русской литературе 2012 года. В 2013 году роман завоевал премию «Ясная поляна», учрежденную музеем Л. Н. Толстого, и стал победителем премии «Большая книга».

После такого успеха читатели с нетерпением ждали, что еще напишет Евгений Водолазкин. «Авиатор» был на слуху задолго до выхода. Неудивительно, что он моментально стал хитом продаж, а, кроме того, вошел в список номинантов нескольких престижных литературных наград: «Русский Букер», «Большая книга», «Книга года». И стал лауреатом премии «Большая книга» 2016 года.

Наверх


Людмила Улицкая «Лестница Якова»

лауреат премии «Большая книга» 2016 года

(третья премия)

Роман «Лестница Якова» - это семейная хроника шести поколений семьи Осецких, рожденная писательницей из собственного прошлого, многолетней личной переписки бабушки и деда, из страхов «молчащего поколения» родителей и кропотливой работы.

Яков Осецкий - интеллектуал и балагур - пишет своей жене Марусе из лагерей, а спустя годы их внучка Нора находит и читает эту переписку. Дневники, письма, телеграммы, личное дело деда, хранящееся в архиве КГБ - шаг за шагом Нора открывает для себя потрясающего деда, родного и близкого человека, с которым в реальности виделась лишь однажды, в середине пятидесятых. Жизнь самой Норы, театрального художника, тем временем идет своим чередом… Обе линии - деда и внучки - закручиваются в романе в искусную двойную спираль, формируя то ли библейскую лестницу Иакова, то ли неповторимую молекулу ДНК.

Людмила Улицкая о романе: «В 2011 году я открыла довольно объемную папку, которая хранилась у меня дома давным-давно, с тех пор, как умерла моя бабушка. В ней я обнаружила их с дедом переписку, которая длилась много лет, начиная с 1911 года… Вообще-то, после окончания книги "Зеленый шатер" я приняла решение никаких романов больше не писать. Но найденные письма заставили меня снова взяться за эту невероятно тяжелую, просто непосильную работу».

Местонахождение: центральная библиотека, городская детско-юношеская библиотека и библиотека семейного чтения.


Отзывы критиков и читателей о романе

Ольга Маркарян, литературный критик: «Лестница Якова» — роман об истории. Не просто действие происходит в прошлом, как было у Улицкой раньше. Здесь история - главная тема, содержательный и формальный фундамент повествования». Источник

Yanicheva: «Книга драматична, как драматична история России. Но, оглядывая эпоху революции, войны, репрессий через призму одной семьи и ее членов, поспринимаешь это иначе, чем сухие факты или историческая литература. Время чувствуется глубже, понимаешь ощущения героев, и от этого на душе кошки скребут, как покалечена история России и русских семей». Источник

Lenutsa: «Как всегда у Улицкой, через интересную сюжетную канву решаются вечные человеческие вопросы. О свободе, о порядочности, о любви. Очень интересно вместе с героями проживать разные эпохи, перемещаясь из 1916-го года в 90-е. И погружаться во все перипетии их жизни, и делать вместе с ними порой непростой выбор. Очень сильный роман, он про нас всех». Источник

Nathalia218: «Потрясающее повествование, написано грамотным, красивым языком. Удивительное произведение! Семейная хроника. Судьбы людей искусно переплетены вехами истории! Сильные характеры, любовь на расстоянии, репрессии, голод, войны..., все в этой истории. Вот что надо включать в школьную программу!» Источник


Об авторе

Людмила Евгеньевна Улицкая

Родилась в 1943 году в городе Давлеканово в Башкирии, где ее семья находилась в эвакуации. После войны вернулась в Москву. Окончила биологический факультет МГУ по специальности биолог-генетик. Работала в Институте общей генетики АН СССР (1968 - 1970). Затем была завлитом Камерного еврейского музыкального театра (1979 - 1982). Писала очерки, детские пьесы, инсценировки для радио, детского и кукольного театров. По заказу Министерства культуры СССР рецензировала пьесы и переводила стихи с монгольского языка.

Ещё до того, как мир заговорил о явлении «Улицкая-писатель», она уже прославилась в качестве сценариста. Фильмы «Сестрички Либерти» и «Женщина для всех», для которых Улицкая писала сценарии, принесли ей первое дуновение известности, отчасти проложив дорогу будущим прозаическим произведениям.

Первой большой книгой Улицкой стал сборник рассказов «Бедные родственники», изданный в 1993 году на французском языке. Год спустя во Франции была признана лучшей переводной книгой года её повесть «Сонечка», написанная в 1992 году. За это произведение писательница была награждена премией Медичи, а в Италии получила литературную премию имени Джузеппе Ачерби.

С того момента Улицкая издала более десятка книг, включающих романы, повести и сборники рассказов, которые были переведены более чем на 30 языков. Людмила Улицкая - первая женщина, удостоенная награды «Русский Букер» и дважды лауреат премии «Большая книга».

Её произведения не раз становились лауреатами литературных премий: «Казус Кукоцкого» («Русский Букер», 2001; итальянская премия Пенне, 2006), «Искренне ваш, Шурик» («Книга года», 2004; итальянская премия Гринцане Кавур, 2008), «Даниэль Штайн, переводчик» («Большая книга», 2007), «Лестница Якова» («Большая книга», 2016).

Наверх


Лев Данилкин «Ленин. Пантократор солнечных пылинок»

лауреат премии «Большая книга» 2017 года

(первая премия)

Как известно, лучший рецепт написания исторического произведения состоит в том, чтобы «все знать и все забыть», и Лев Данилкин свято следует этой рекомендации. Гений, отец мировой революции, великий злодей, тиран, фанатик и убийца - все эти характеристики исключены из поля авторского внимания. Ленин для него — прикольный (да-да, именно так!) исторический и человеческий феномен, фигура большого масштаба, не предполагающая однозначной оценки.

Для организации огромного материала, собранного за годы работы над книгой, Данилкин использует не хронологический принцип, а географический: биография Ленина описана у автора по местам, где Владимиру Ильичу довелось жить, учиться (или учить), скрываться, править или пребывать в ссылке. Начиная с Симбирска автор пускается вслед за героем в головокружительную одиссею – Шушенское, Самара, Швейцария, подмосковное Костино…

По словам литературного критика Галины Юзефович, «на выходе, получив немало удовольствия от чтения и узнав много нового, читатель едва ли сможет сказать о данилкинском герое что-то определенное. А это значит, что возврат к извечным понятиям «великий вождь» - «великий злодей», от которых Данилкин так упорно пытается увести своего читателя, все равно неизбежен».

Отзывы

Симонов Вячеслав: Молодец, Данилкин! Замечательную книгу написал! Подозреваю, что и сам не ожидал, что написалось. Но вот - сложилось. И без послесловия - из текста видно как трудно писалось. Видимо, нелегко было преодолевать своё отношение к герою от начала книги к концу. Ленин в настоящее время в современной России - одиозная личность, исчадие ада, диктатор, палач, злобный интриган, негодяй, посягающий на святая святых и светоч русской жизни - российскую интеллигенцию. А оказалось наоборот - один из немногих гениев мировой истории упорно и даже упрямо, бескомпромиссно стремящийся изменить природу человека и общества.

Евгений Лешкович: Данилкин еще раз убедил меня в том, что в соревновании «талант автора - тема произведения» преимущество на стороне первого элемента. Казалось бы, ну что нового можно сказать о таком человеке, как Владимир Ленин? Оказывается, это очень даже возможно - если, конечно, у автора получится совместить тщательную подготовку и изучение серьезных источников с юмором и легкостью слога. У Данилкина получилось прекрасно. Книга насыщена яркими и современными сравнениями, не перегружена неуместной фактурой, но при этом содержит все, что хотелось бы знать о Ленине читателю, не являющемуся профессиональным лениноведом.

Егор Королев: Вполне возможно, что это главная книга 2017 года. Она позволяет понять, что случилось сто лет назад, почему страна упала в объятия большевиков и почему только большевики распахнули эти объятия. Жил себе за границей политический эмигрант, философией занимался, о революции в России перестал мечтать, но в 1917 рванул обратно и у него получилось. Биография Ленина в этом плане даст фору любому голливудскому блокбастеру – читателю интересно следить за сюжетом. Тем более, когда знаешь, что герой добьётся своего, после очередного провала, после ссоры и конфликта с соратниками восстанет из пепла.

Об авторе

Лев Александрович Данилкин - российский журналист, писатель и литературный критик. Родился в семье учителей-словесников в 1974 году. Учился вшколе в Москве, потом окончил филологический факультет и аспирантуру МГУ. В 2000-2014 годах вёл рубрику «Книги со Львом Данилкиным» в журнале «Афиша». Работал шеф-редактором журнала Playboy, литературным обозревателем газеты «Ведомости». В настоящий момент трудится редактором раздела культуры «Российской газеты».

Автор годовых критических обзоров современной русской литературы, а также биографии писателя Александра Проханова «Человек с яйцом» (шорт-лист премии «Большая Книга», шорт-лист премии «Национальный бестселлер»), биографий в серии «Жизнь замечательных людей» Юрия Гагарина (премия «Александр Невский») и Владимира Ленина (вошла в шорт-лист литературной премии Большая книга), сборника рассказов «Клудж».

Публиковался в изданиях: «The Prime Russian Magazine», «Vogue», «CondeNast Traveler», «Men’s Health», «Elle», «Harpers Bazaar», «Esquire», «GQ», «Jalouse», «Афиша-Мир», «Караван Историй», «Playboy - Russia», «Итоги», «Новый мир», «Русский Телеграф», «Коммерсантъ», «Ведомости», «Время новостей», «Известия».

Наверх


Сергей Шаргунов «Катаев. Погоня за вечной весной»

лауреат премии «Большая книга» 2017 года

(вторая премия)

В книге представлена первая подробная биография выдающегося прозаика и поэта Валентина Петровича Катаева (1897-1986), лишенная идеологической предвзятости. Немногие знают, что писатель происходил из старинного священнического рода, среди его близких родственников были архиепископы - новомученики. Герой Соцтруда Катаев был в свое время белым офицером, учеником Бунина, сидел в расстрельном подвале Одесской губчека…

Писателю Сергею Шаргунову, опиравшемуся на воспоминания, архивные документы, мемуарную и биографическую литературу, удалось воссоздать непростую, отчасти таинственную, тесно сплетенную с литературным творчеством жизнь Валентина Катаева - сложного и противоречивого человека, глубоко вовлеченного в исторические события ХХ века.

Отзывы критиков и читателей

Рукосуев Александр: Для читателей, не занимающихся историей литературоведения, будет полезно прочесть биографическую прозу самого Катаева. Автор, проделал большую работу, собрал множество фактов, документов, свидетельств, и весь этот материал, все эти данные сплошным потоком льются на читателя, словно результаты поиска в интернет поисковике. В книге мало анализа произведений, догадок об авторском методе, зато много цитат из всеми забытых критиков, нередко не имеющих ценности.

magonЗамечательная книга, глубокая, вдумчивая и слегка отстранения. Чувствуется, что автор любит Катаева, но не закрывает глаза на его слабости и недостатки. Рекомендую к прочтению!

Виктория Шохина: Жанр биографии – не такой простой, как может показаться. Автора здесь подстерегает (как минимум) две принципиальные опасности. Оказаться погребённым под фактическим материалом (документами, воспоминаниями и т.п.) и в результате получить нечто вроде сборника материалов. Или наоборот – чрезмерно увлечься интерпретацией фактов и текстов – так, что на виду будет он сам, а не объект биографии. Избежать этих искусов получается не у каждого. У Шаргунова – получилось.

Об авторе

Сергей Шаргунов родился в Москве 12 мая 1980 года. Его отец - священник, преподаватель духовной академии, поэт и переводчик. Мать также родилась в столице. Она - художник, литератор.

Учился Сергей Шаргунов сначала в спецшколе в Англии, а потом в православной и обычной школах. В 1997 году поступил в МГУ, на факультет журналистики. Начал печататься с 19 лет в журнале «Новый мир».

После окончания университета занимался журналистской деятельностью: работал корреспондентом в «Новой газете», обозревателем «Независимой газеты», а также публиковался в «Русском журнале» и газете «Завтра». Сергей Шаргунов с 2013 года является одним из колумнистов радиостанци «Коммерсантъ FM», а также ведущим радио «Эхо Москвы». С 2008 года очерки и статьи Сергея Шаргунова публикуются в «Московском комсомольце», «Известиях», журналах «Огонёк», «Медведь», «Эксперт» и «Русский репортер».

В 2012 году Сергей Шаргунов стал главным редактором сайта «Свободная пресса», шеф-редактором стал его друг Захар Прилепин. Сайт позиционировался как площадка для дискуссий и обмена мнениями.

С 30 ноября 2016 года Шаргунов - колумнист РИА Новости.

Наиболее известные книги Сергея Шаргунова - «1993. Семейный портрет на фоне горящего дома», «Книга без фотографий», «Птичий грипп», «Битва за воздух свободы», «Как меня зовут?», «Малыш наказан», «Ура!».

Сергей Шаргунов – является лауреатом национальной премии «Большая книга», независимой премии «Дебют» в номинации «Крупная проза», государственной премии Москвы в области литературы и искусства, итальянских премий «Arcobaleno» и «Москва-Пенне», Горьковской литературной премии, дважды финалист премии «Национальный бестселлер». Книги Шаргунова переведены на итальянский, английский, французский, сербский языки.

Наверх


Шамиль Идиатуллин «Город Брежнев»

лауреат премии «Большая книга» 2017 года

(третья премия)

Тринадцатилетний Артур живет в лучшей в мире стране СССР и лучшем в мире городе Брежневе. Живет полной жизнью счастливого советского подростка: зевает на уроках и пионерских сборах, поет под гитару в подъезде, мечтает научиться запрещенному каратэ и очень не хочет ехать в надоевший пионерлагерь. Но именно в пионерлагере Артур исполнит мечту, встретит первую любовь и первого наставника. Эта встреча навсегда изменит жизнь Артура, его родителей, друзей и всего лучшего в мире города лучшей в мире страны, которая незаметно для всех и для себя уже хрустнула и начала рассыпаться на куски…

Автор, по собственному признанию, долго ждал, когда кто-нибудь напишет книгу о советском детстве на переломном этапе: «про андроповское закручивание гаек, талоны на масло, перефотканные конверты западных пластинок, первую любовь, бритые головы, нунчаки в рукаве…». А потом понял, что ждать можно бесконечно, – и написал книгу сам.

Местонахождение: библиотека имени Л. А. Гладиной.

Отзывы критиков и читателей

Olcha: Очень и очень познавательный роман. О духе времени, отлегкой настальгии и о том, почему все развалилось. Настоятельно рекомендую прочесть всем, кто не застал СССР, но свято верит в байки про колбасу, лучшее мороженое и технический прогресс, в котором Союз был на передовой.

Likasladkovskaya: Производственный роман, в котором не разберешь - где утопия, где антиутопия, потому можно прозвать скромно - бытийный роман, повествование о жизни, слепок с эпохи...

Галина Юзефович: «Город Брежнев» — не ностальгически-умиленная попытка вернуться в школьные годы чудесные, но очень хитро устроенный музей того времени, любовная и насквозь интеллектуальная попытка вычленить, засахарить и разместить под стеклом все главные феномены того времени. Перефокусируясь с одного героя на другого, ловко разворачивая камеру под таким углом, чтобы в объектив попало максимальное количество явлений и вещей, Идиатуллин организует для читателя захватывающую 3D-экскурсию по затопленной Атлантиде 1980-х.

Об авторе

Шамиль Идиатуллин родился в 1971 году в Ульяновске. Жил в Набережных Челнах, Казани, сейчас живёт в Москве. Профессионально работает в журналистике с 1988 года. В 2001 году стал главным редактором «Коммерсанта» в Казани. С ноября 2003 года работает в московском офисе ИД «Коммерсант». В настоящее время руководитель регионального отдела.

В 2005 году издательство «Крылов» выпустило дебютный роман Идиатуллина «Татарский удар» (оригинальное название — «Rucciя»). Книга получила противоречивые отзывы, но в целом доброжелательно была принята читателями.

До 2010 года автор отметился несколькими журнальными публикациями малой формы, после чего выпустил роман «СССР™», который номинировался на премию «Национальный бестселлер» 2010 года, премию «Большая книга» 2010 года, премии «Интерпресскон» и «Бронзовая улитка». Роман удостоился премии Международной ассамблеи фантастики «Портал» в Киеве в 2011 году.

В 2012 году вышел мистический триллер писателя «Убыр» под псевдонимом Наиль Измайлов, который в том же году получил Международную детскую литературную премию имени Владислава Крапивина. В 2013 году по заказу издательства «Азбука» автор написал продолжение. Его сокращённая версия была создана для конкурса «Книгуру», где выставлялось под названием «Убырлы». Бумажная книга вышла как «Убыр. Никто не умрёт».

В том же году «Издательский дом Мещерякова» взял в печать ранее не издававшуюся рукопись с рабочим названием «Варшавский договор», книга вышла в июле 2013-го под названием «За старшего».

О мотивах, заставивших Шамиля Идиатуллина обратиться к литературному творчеству, сам автор говорит так: «…я не могу внятно объяснить, с какой целью писал книгу. Я не профессиональный писатель, зарабатывающий на жизнь производством товара, который называется «литературное произведение», обладает четкими потребительскими характеристиками и должен решать конкретную задачу… Просто однажды я обнаружил, что уже не могу удержать плотно взявшую меня за горло историю…».

Наверх


Мария Степанова «Памяти памяти»

лауреат премии «Большая книга» 2018 года

(первое место)

«Памяти памяти» - очень личное путешествие автора в историю, к своим корням, своего рода семейный музей архивного прошлого, в котором читателю посчастливилось оказаться на экскурсии.

Книга Марии Степановой - это размышления о своей семье, исследование её истории, собрание свидетельств и мемуаров, «археологические» путешествия по местам с уцелевшими или разрушенными знаками прошлого. Это пытливое, утонченное исследование самой сути памяти и понимания отношений живых к тем, кто ужеих покинул. Приведенные в книге архивные свидетельства, обширные цитаты из писем заставляют не только обратиться к мыслям о природе памяти, но и под иным углом взглянуть на себя.

Степанова написала книгу не о себе, но она в конечном итоге получилось и о ней тоже – как о части этой семьи, как о семейном летописце.

Отзывы критиков и читателей

Лев Оборин, поэт: «Книга Марии Степановой «Памяти памяти», лучшая русская проза года (да, возможно, и не только этого), появилась из естественного желания, пронесенного через всю жизнь: спасти и сохранить, рассказать о своих родных, неприметных на фоне большой истории».

Володарский Юрий, критик: «Эта книга — особая. В русской литературе у нее аналогов нет, да и во всей прочей мировой подобные тексты большая редкость. Сперва Степанова собиралась написать историю своей семьи, но документальный роман о судьбах прабабушек и прадедушек выпростался из первоначального замысла, стал обрастать авторскими воспоминаниями и философскими рассуждениями и в результате превратился в причудливый, но на удивление гармоничный жанровый гибрид».

Николай Александров, критик:«Романс, в авторском определении жанра, “Памяти памяти” Марии Степановой – главная книга не только этого года, но последнего времени вообще.Это пытливое, утонченное исследование самой сути памяти, живой/мертвой воды человеческого мышления вообще (ведь без памяти нет мысли), этой связи миров, этой призрачной надежды на безбожественное бессмертие, этого вселенского груза, обрушивающегося на человека от рождения.

Nadezhda_Chelomova: «А книга Марии Степановой очень хорошая, горячо рекомендую ее тем, кому важно подумать о семье, корнях, о сохранении и передаче внутрисемейного знания дальше – сквозь годы; тем, кто ценит негромкие размышления».

Об авторе

Мария Михайловна Степанова – поэт, прозаик и эссеист. Родилась в 1972 году в Москве. Выпускница Литературного института имени А.М. Горького.

Марию Степанову часто называют поэтом европейского масштаба. Ее стихи неподготовленному человеку могут показаться весьма странными. Автор имеет свою особую стилистику, и первоочередно в глаза бросаются несогласованность окончаний и падежей. Но, используя такие приемы, поэтесса успешно выделяется среди своих коллег. В разные периоды времени издавались целые сборники книг с её стихами, среди которых «Лирика, голос», «Песни северных южан», «Тут - свет». «Киреевский», «О близнецах».

Мария Степанова – лауреат нескольких литературных премий. В 2018 году за книгу «Памяти памяти» автор получила специальный приз «Выбор читателей» премии «Ясная Поляна» и стала лауреатом премии «Большая книга».

Наверх


Александр Архангельский «Бюро проверки»

лауреат премии «Большая книга» 2018 года

(второе место)

Роман «Бюро проверки» – это и детектив, и история взросления, и портрет эпохи, и завязка сегодняшних противоречий.

1980 год. Москва переживает волнующее время Олимпиады. Вокруг снуют электрички, шумные улицы полнятся народом, жизнь кипит и бьет ключом. Казалось бы, вот она – настоящая советская идиллия. Но не всем живется хорошо в стране победившего коммунизма.

Аспирант факультета философии Алексей Ноговицин получает таинственную телеграмму, из-за которой вынужден вернуться из стройотряда, куда отправился в надежде заработать. Следующие дни главного героя пройдут в бесконечных метаниях. Действие романа занимает всего девять дней, и в этот короткий промежуток умещается всё: история любви, религиозные метания, просмотры запрещенных фильмов, прощание с Высоцким и допросы в КГБ. Всё, что происходит с героем, – не случайно: кто-то проверяет его на прочность…

Роман опубликован в журнале «Октябрь» 2018, №№ 3-4 (журнал можно взять в центральной библиотеке).

Отзывы критиков и читателей

Яна Семёшкина, филолог, литературный критик: «Проза Александра Архангельского - местами, бесспорно, талантливая - оставляет читателя один на один с ностальгией по советскому прошлому. И это, будем честны, не всегда свежо и приятно».

DollakUngallant: «С оглушительной точностью в ней [книге] переданы приметы времени. Знаки, приметы, явления, признаки и симптомы жаркого олимпийского лета далекого 1980 года в Москве. При гениально переданных приметах и свойствах времени А. Архангельский создает абсолютно не типичный для того периода нашей истории образ Алексея Ноговицына - православного воцерковленного верующего студента, затем аспиранта философского факультета».

dimur.thefirst: «Кому-то книга покажется скучной, но одно можно сказать точно – когда вы ее дочитаете, вы испытаете эмоциональный взрыв. Остается огромное количество вопросов, ответы рождают новые несостыковки и от этого одновременно и интересно и грустно. Хочется узнать, а что же дальше, пришлось ли ехать выполнять свой интернациональный долг главному герою, была ли свадьба с главной героиней, кто на самом деле был загадочный священник (вы узнаете о ком я), все это страшно интересно».

BennySmile: «Верить или не верить?» – вопрос, в котором сосредоточена вся суть романа Александра Николаевича Архангельского… Поиск решения риторической по своей природе дилеммы здесь происходит на множестве уровней, самым очевидным из которых является история взаимоотношений главного героя студента-философа Ноговицына с богом и церковью».

Об авторе

Александр Николаевич Архангельский - писатель и поэт, литературовед, публицист, известный телеведущий, знакомый зрителям по информационно-аналитической программе «Тем временем», посвященной экономическим и политическим темам, а также основным культурным событиям недели. Родился в 1962 году в Москве. Окончил факультет русского языка и литературы МГПИ, кандидат филологических наук. 

А.Н. Архангельский - автор нескольких научных и научно-популярных книг, среди которых «Стихотворная повесть А. С. Пушкина „Медный Всадник“», «Беседы о русской литературе. Конец ХVIII - первая половина XIX века», «Герои Пушкина. Очерки литературной характерологии». Его книга «Александр I» выдержала несколько изданий в России, переведена на французский и китайский языки.

Александр Архангельский является автором школьных учебников, методических пособий, хрестоматий по литературе, а также автором фильмов «Фабрика памяти: библиотеки мира», «Отдел», «Жара», «Интеллигент. Виссарион Белинский», «Изгнанник. Александр Герцен» и др.

Архангельский как литератор рос на произведениях многих авторов, но огромное влияние на него оказал Пастернак, в творчество которого будущий писатель окунулся с головой. В институте для Архангельского открылся Пушкин, а после и вся мировая литература. Александр Архангельский имеет шикарную библиотеку, насчитывающую более 3000 книг.

Самые известные художественные произведения писателя - «Послание к Тимофею», «Цена отсечения», «Музей революции»и другие.

Наверх


Дмитрий Быков «Июнь»

лауреат премии «Большая книга» 2018 года

(третье место)

Роман Дмитрия Быкова «Июнь» - как всегда литературное событие. Три разные истории объединены временем и местом действия. Конец 1930-х - середина 1941-го. Студента выгоняют из знаменитого московского Института философии, литературы и истории (ИФЛИ). Возлюбленная журналиста и редактора, эмигрировавшая из СССР вместе с матерью и вернувшаяся в тридцать шестом, отправлена в лагерь. Пожилой филолог, который маниакально убежден, что может воздействовать с помощью текстов на любого читателя, в том числе на того, от кого зависят судьбы мира. В воздухе разлито предчувствие войны, которую и боятся, и торопят герои романа. Им кажется, что она разрубит все узлы…

Местонахождение: центральная библиотека, библиотека имени Л. А. Гладиной.

Отзывы критиков и читателей

Галина Юзефович, критик: «Июнь» - лучшее из написанного Быковым со времен «Пастернака» и определенно самый совершенный его художественный текст - самый продуманный и выстроенный, виртуозно сочетающий в себе сюжетность с поэтичностью, а легкость – с драматизмом и пугающей глубиной».

Наталья Ломыкина («РБК-Стиль»): «Быков афористичен и очень точен, в “Июне” нет ни часто свойственной ему избыточной барочности, ни философских отступлений. Текст романа похож на серию фотоснимков, на которых удалось запечатлеть неуловимое — атмосферу. В “Июнь” погружаешься с головой — и впитываешь время и ощущения, пока не перестает хватать воздуха. Вот только когда, ошалевший, выныриваешь — понимаешь, что и за пределами романа дышать все так же тяжело».

Katerina: «Три, казалось бы, самостоятельные истории, три разные жанра, объединенные временем – конец тридцатых годов прошлого столетия. Это и трагикомедия, в которую попадает поэт, студент Института философии, литературы и истории (ИФЛИ). И драма советского журналиста: любовь и измена, эмиграция и донос, арест и предательство. И гротескная, конспирологическаясказка о безумном ученом, раскрывшем механизмы управления миром с помощью языка и текста. Все три истории пронизаны тревожной атмосферой надвигающейся войны».

Елена Танакова (сайт «Gallerix.ru»): «Эпиграфом к новой книге Дмитрия Быкова могли бы стать слова Горького о невозможности понять смысл настоящего без знания прошлого. Герои “Июня” — родом из смутных лет, предшествовавших величайшей катастрофе XX века. Но читателям дня нынешнего их мысли и тревоги понятны и пугающе близки. В большей степени, чем хотелось бы… Роман “Июнь” ещё и о великом поколении, к которому относились и Самойлов, и Наровчатов, и Коган, и Трифонов, и Окуджава. Поколении, “повыбитом железом” и возродившем страну в мирное время».

Об авторе

Дмитрий Львович Быков - русский писатель, поэт, публицист, журналист, литературный критик, преподаватель литературы, теле- и радиоведущий. Биограф Бориса Пастернака, Булата Окуджавы, Максима Горького и Владимира Маяковского. Родился в Москве 20 декабря 1967 года.

Дмитрий Быков окончил школу с золотой медалью в 1984 году и факультет журналистики МГУ с красным дипломом в 1991 году. С 1987 по 1989 год служил в армии. Преподавал литературу и русский язык в средней школе. Получил звание профессора кафедры мировой литературы и культуры МГИМО.

Автор публицистических, литературоведческих, полемических статей, которые были напечатаны во множестве журналов и газет, от элитарных ежемесячников вроде «Fly&Drive» до экстравагантных таблоидов типа «Московской комсомолки».

В 1991 году был принят в Союз писателей СССР. Дмитрий Быков – автор нескольких стихотворных сборников и романов. Лауреат престижных литературных премий, среди которых «Национальный бестселлер» (за книги «Борис Пастернак», 2006; «Остромов, или Ученик чародея», 2011), «Большая книга» (за книги «Борис Пастернак», 2006; «Остромов, или Ученик чародея», 2011; «Июнь», 2018).

Самые известные романы писателя: «Оправдание», «Эвакуатор», «ЖД», «Остромов, или Ученик чародея» и другие.

Наверх


Олег Лекманов, Михаил Свердлов, Илья Симановский

«Венедикт Ерофеев: посторонний»

лауреаты премии «Большая книга» 2019 года

(первое место)

Олег Лекманов, Михаил Свердлов и Илья Симановский – авторы первой биографии Венедикта Ерофеева (1938–1990), опираясь на множество собранных ими свидетельств современников, документов и воспоминаний, пытаются отделить правду от мифов, нарисовать портрет человека, стремившегося к абсолютной свободе и в прозе, и в жизни. Параллельно истории жизни Венедикта в книге разворачивается "биография" Венички – подробный анализ его путешествия из Москвы в Петушки, запечатленного в самом известном его произведении.

В книге представлены ранее не публиковавшиеся фотографии и материалы из личных архивов семьи и друзей Венедикта Ерофеева.

Отзывы о  книге

Полина Рыжова («The Village»): «Трое литературоведов (а Симановского можно представить еще и как физика) создают объемный портрет писателя, основанный на мемуарах, воспоминаниях современников, архивах, а также пытаются отделить настоящую жизнь автора»“Москвы-Петушков».

Егор Михайлов («Афиша-Daily»): «Лекмановсо товарищи в биографии деликатно, но скрупулезно разгадывают загадку Ерофеева. Они исследуют многочисленные, хотя и не всегда надежные воспоминания современников…, письма и заметки самого Ерофеева. Ключи они ищут и в поэме «Москва – Петушки», герой которой во многом автобиографичен, – и в итоге получают масштабный и исчерпывающий портрет тихого гения».

katerina-z: «Спасибо авторам за книгу. Невероятно интересно, и, конечно, после прочтения уже совершенно по-иному воспринимаешь великую ерофеевскую поэму. Много печали, прозы жизни, иногда самой низменной, но сквозь это так или иначе пробивается свет таланта создателя «Москвы-Петушков».

bloomfield: «В общем, отличная беллетризованная биография. Рекомендуется к прочтению решительно всем, даже тем, кто в творчестве Ерофеева не зуб ногой. Возможно это лучшая популярная биография на русском о русском в принципе».

Об авторах

Олег Андершанович Лекманов - известный филолог и литературовед, специалист в области истории литературы Серебряного века. Автор более 650 опубликованных исследований, среди которых монографии и литературные биографии писателей: «Книга об акмеизме и другие работы», «Русская поэзия в 1913году»,«Самое главное: о русской литературе ХХ века»,«Сергей Есенин. Биография» (в соавторстве с М. Свердловым), «Осип Мандельштам: ворованный воздух. Биография», а также биография поэта Николая Олейникова к сборнику «Число неизреченного» и другие работы.

Михаил Игоревич Свердлов - критик и литературовед. Автор книг «Статьи и заметки о школьной литературе» (в соавторстве с О. Лекмановым), «По ту сторону добра и зла. Алексей Толстой: от Буратино до Петра», «Почему умерла Катерина? „Гроза“: вчера и сегодня», «Сергей Есенин. Биография» (в соавторстве с О. Лекмановым) и множества учебников-хрестоматий по зарубежной литературе для школ и гимназий (в соавторстве с И. Шайтановым). Публикует статьи в журналах «Вопросы литературы», «Новое литературное обозрение», «Новый мир» и других.

Илья Григорьевич Симановский - физик, преподаватель. Выступал научным консультантом документального фильма «Гении и злодеи. Отто Ган. Оставшийся честным», публиковался в литературных журналах: «Бельские просторы», «Ликбез», «Прочтение» и других. Автор предисловия к сборнику документальной автобиографической прозы Л. С. Разумовского «Нас время учило...». Занимается оцифровкой литературных архивов, сотрудничает с некоммерческой электронной библиотекой «ImWerden».

Наверх


Григорий Служитель «Дни Савелия»

лауреат премии «Большая книга» 2019 года

(второе место)

Дебютный роман Григория Служителя «Дни Савелия» - признание в любви родному городу и дань памяти дорогим для автора кошачьим существам. Он написан от лица кота Савелия, который живет на Таганке.

Детство Савелия началось в небольшой коробке из-под бананов. Но чем старше он становился, тем больше узнавал мир, и границы этого мира раздвинулись далеко за пределы банановой коробки. Так вышло, что жизнь кота была непростой. У него сменялись хозяева, которые каждый раз давали ему новое имя. Он наблюдал за ними и размышлял о жизни, о непростом характере человека, о своей кошачьей судьбе. В жизни Савелия была любовь, искренняя и тёплая, и, так уж получилось, – платоническая. Но это вовсе не значило, что о ней можно было забыть…

Роман иллюстрирован черно-белой графикой художника, писателя, лауреата премии "Русский Букер" Александры Николаенко.

Местонахождение: все библиотеки.

Отзывы о романе

Евгений Водолазкин, писатель: «Читая "Дни Савелия", ловил себя на мысли, что в этом романе автор стал полноценным котом. Занятие для столичного жителя нехарактерное, можно сказать - экзотическое, а вот для писателя - очень важное. Своим романом он доказал, что отныне может перевоплотиться в кого угодно, а мы, сидящие в партере, будем затаив дыхание следить за его превращениями. Будем плакать и смеяться. И радоваться тому, что в нашей литературе появился такой Савелий. Ну, и такой Григорий, конечно».

Анна Молодцова, менеджер спецпроектов молодежной библиотеки им. М. А. Светлова: «Эта книга - неожиданная остановка среди непрерывной (и, конечно, почти московской) мельтешащей суеты, когда внезапно все осознаёшь: и то, что было и ушло, и то, что будет после. Как будто на минутку - на секундочку - ты вдруг учишься этому загадочному кошачьему «взгляду свысока»; но все, что это умение приносит взамен, - это бесконечную печаль об уходящем навсегда».

Владислав Толстов («БайкалИНФОРМ»): «Книга написана «от лица» обычного кота – причем кот (зовут его Савелий) разговаривает на хорошем литературном языке, играючи цитирует классиков и прекрасно ориентируется в московской топонимике... Искренняя, остроумная, какая-то чрезвычайно человеческая по интонации проза —даром что главный герой котик».

Сергей Орбий (сайт «Литературно»): Григорий Служитель описывает мир глазами кота Савелия, чтобы показать миру: он полон любви и нежности, которая связывает всех существ. Такая высота взгляда свойственна только большим писателям».

Об авторе

Григорий Михайлович Служитель родился в 1983 году в Москве. Театральная столица хорошо знает Служителя-актера. Выпускник мастерской Сергея Женовача в ГИТИСе, актер Студии театрального искусства, он играет в основанном мастером театре с самого начала. Григорий Служитель – не только талантливый актер, но и хороший музыкант – многие знают его как солиста группы «O’Casey». А после произведения «Дни Савелия» он стал известен и как писатель.

«Дни Савелия» - дебютный роман автора, он вошел в лонг- и шорт-листы нескольких отечественных литературных премий, в 2019 году получил специальный приз «Выбор читателей» премии «Ясная Поляна».

Наверх


Гузель Яхина «Дети мои»

лауреат премии «Большая книга» 2019 года

(третье место)

«Дети мои» - второй роман ГузелиЯхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий «Большая книга» и «Ясная Поляна» за бестселлер «Зулейха открывает глаза».

Действие в романе происходит в Поволжье, в 20-30-е годы ХХ века. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и сочиняет сказки. В них он делится своими надеждами, болью, страхом, любовью. Этот мир выдуманных историй удивительным, а порой и трагичным образом воплощается в реальную жизнь.

«Я хотела рассказать о мире немецкого Поволжья - ярком, самобытном, живом - о мире, когда-то созданном пришлыми людьми в чужой стране, а сегодня затерянном в прошлом. Но это еще и история о том, как большая любовь порождает страхи в нашем сердце и одновременно помогает их превозмочь» (Гузель Яхина).

Местонахождение: все библиотеки.

Отзывы о романе

Павел Басинский, критик: «Сила романа - в любви автора к своему скромному герою, иррациональной и потому пронзительной. И эта пронзительная любовь в новом романе не слабее любви Яхиной к Зулейхе. А читатели любят за любовь... Так что очень может быть, что мы имеем дело с новым бестселлером».

Александр Москвин: «Долгожданный роман Гузель Яхиной "Дети мои" причудливым образом соединяет исторические факты и сказочные сюжеты».

Наталия Юртаева: «Это книга о любви, любви настолько большой, что описать ее по силам только таким талантливым писателям, как Гузель Яхина».

Heba: «Роман о судьбе и о развитии личности, о мягкости и твердости характера и,конечно же, о большой любви, живущей в сердце человека».

Об авторе

Гузель Шамилевна Яхина родилась в 1997 году в Казани. Окончила Казанский государственный педагогический институт, факультет иностранных языков. С 1999 года живет в Москве. Работала в сфере PR, рекламы, маркетинга. Окончила сценарный факультет Московской школы кино.

Два маленьких рассказа молодого автора были опубликованы в литературных журналах. Ими стали «Мотылек» и «Винтовка» - первые книги ГузелиЯхиной. Но настоящим открытием стал роман «Зулейха открывает глаза» - дебютное большое произведение писательницы.Роман вошел в лонг- и шорт-листы нескольких российских литературных премий. Стал лауреатом премии «Большая книга» 2015 года, в том же году был признан лучшим произведением в номинации «XXI век» премии «Ясная Поляна».

Наверх


Александр Иличевский «Чертеж Ньютона»

лауреат премии «Большая книга» 2020 года

(первое место)

Александр Иличевский – прозаик и поэт, лауреат премий «Русский Букер» («Матисс») и «Большая книга» («Перс»).

Герой его нового романа – ученый, физик-теоретик. В поисках своего пропавшего отца он совершает три больших путешествия, описание которых и составило сюжетную основу книги «Чертеж Ньютона». Первое путешествие героя – в пустыню Невада, красочную, населенную древними духами, привидениями и теми, кто из интереса охотится на них. Следующая поездка – на Памир, где ученый работает на заброшенной станции физики космических частиц и сталкивается с опасными существами «верхнего мира», легенды о которых слагают жители окрестных гор. Третье, самое большое и важное путешествие героя – в Иерусалим. В Иерусалиме он проникается идеей восстановить устройство храма царя Соломона, чертеж которого создал Исаак Ньютон. Грандиозное сооружение, по мнению ученого, являлось моделью вселенной, и воссоздание его облика дало бы ответы на многие вопросы о мироздании…

Отзывы о романе

Владислав Толстов, автор книжного блога «Читатель Толстов»: «Весь «Чертеж Ньютона» – это путевые наблюдения, наложившиеся на рассуждения ученого о современных проблемах науки. Новая путевая проза Иличевского по сути незначительно отличается от привычного его стиля с интересными орнаментальными словесными и смысловыми завитушками». Источник

Сергей Кумыш («РБК Стиль»): «Книга с обширной, подробной и красочной географией: Невада, Памир, Иерусалим… Главный герой – физик, занимающийся «проблемой темной материи», – ищет пропавшего отца. Этот поиск в более широком смысле оборачивается метафорической встречей с утраченным Богом или же богом-с-маленькой-буквы – некой магистральной идеей, в которую ты веришь. И на самом деле, неважно, наука это или религия...» Источник

amos90: «Чертеж Ньютона – это настоящий праздник для ценителей тонкого, виртуозного русского языка и изысканных метафор, давно уже ставших фирменным приемом Александра Иличевского». Источник

О писателе

Иличевский Александр Викторович родился в 1970 году в Сумгаите. Окончил физико-математическую школу имени Колмогорова при МГУ, а потом Московский физико-технический институт. Занимался научной работой в Израиле и США, в 1998 году снова вернулся в Москву. С 2013 года живёт в Израиле.

Александр Иличевский является автором нескольких романов, сборников рассказов и стихов. Многие его произведения стали литературной удачей и отмечены престижными премиями. Он – лауреат премий «Русский Букер» («Матисс», 2007), «Большая книга» («Перс», 2010; «Чертеж Ньютона», 2020), премий журналов «Новый мир» (2005) и «Знамя» (2011). Критики говорят, что Иличевский близок в своем творчестве к стилистике европейской литературы начала ХХ века, отмечают фактурность и философскую насыщенность его текстов.

Наверх


Тимур Кибиров «Генерал и его семья»

лауреат премии «Большая книга» 2020 года

(второе место)

Тимур Кибиров – автор более двадцати поэтических книг, лауреат многих отечественных и международных премий. Книга «Генерал и его семья», которую сам автор называет «историческим романом», – семейная сага, разворачивающаяся в позднем СССР. Генерал-майор Василий Бочажок, командир гарнизона в военном городке, спешит в аэропорт, предвкушая встречу с любимой дочерью. Однако встреча оказывается нерадостной: дочь приезжает беременной и отказывается назвать имя виновника скандального (на дворе середина 1970-х) происшествия. А через некоторое время от дочери приходит письмо, в котором она сообщает об отъезде в Израиль…

Вечные проблемы - конфликт поколений, проблема эмиграции, поиск предназначения – раскрываются автором в романе с некоторой долей иронии, но и не без симпатии к главному герою. В романе приводится множество «говорящих» цитат, определявших сознание позднесоветского человека, что делает роман одновременно искренним и саркастичным.

Отзывы о романе

Ольга Балла-Гертман: «Вопросы тут из числа вечных. Любовь и утрата, обида и прощение, своеволие и долг, допустимое и недопустимое. Судьба, её источники, влияние на человека обстоятельств, его способность справляться с ними и противостоять им. Ответственность и одиночество. Жизнь и смерть».

Гундарин Михаил: «Написана книга, что называется, с удалью, с фирменным кибировским темпераментом, столь редким в наше прохладное время. С точки зрения стилевой – великое смешение: тут и советский официоз, и лирическая проза чистой воды, и армейский фольклор… А еще здесь – введение в ткань повествования архивных материалов, исторических и личных».

Надежда Ровенко, филолог: «Периодически вздрагиваешь от точной характеристики такого-то литератора или общественного деятеля, поражаясь тому, как автору удалось воплотить на бумаге твои невысказанные мысли. А иногда и вслух кричишь: да-да, я думаю так же! И с болью, а иногда и со смехом – у автора замечательное чувство юмора – читаешь страницу за страницей, радуясь тому, что у тебя есть поддержка». 

Об авторе

Тимур Юрьевич Кибиров родился в 1955 году. Окончил историко-филологический факультет Московского областного педагогического института. Дебютировал в литературе как поэт в конце 1980-х годов. Печатался в журналах и альманахах: «Синтаксис», «Митин журнал», «Дружба народов», «Знамя», «Новый мир», «Огонек», «Арион» и др. Пик популярности Кибирова-поэта пришелся на 90‑е гг. прошлого века. Он – автор более двадцати поэтических книг. Его поэзию относят к постмодернизму, соц-арту и концептуализму. В 2020 году Тимур Кибиров написал свой первый роман – «Генерал и его семья». Творчество Тимура Кибирова отмечено несколькими литературными премиями и наградами. Он – лауреат российской национальной премии «Поэт» (2008), победитель премии «Большая книга» (2020) за роман «Генерал и его семья».

Наверх


Шамиль Идиатуллин «Бывшая Ленина»

лауреат премии «Большая книга» 2020 года

(третье место)

Шамиль Идиатуллин хорошо знаком российскому читателю по книгам «Убыр», «СССР™», «Город Брежнев» («Большая книга», 2017) и другим.

Действие нового романа писателя разворачивается в 2019 году в провинциальном городе Чупове, который в области используют как гигантскую свалку. Свалка стремительно растет. И вот уже, спасаясь от неприятного запаха, жители города вынуждены ходить по улицам в масках, а в помещениях использовать кондиционеры. Начинается борьба за власть, справедливость и/или жизнь. Местные жители и власти по-своему пытаются решить «мусорную» проблему. В книге описана пропасть непонимания между чиновниками и активистами, между разными поколениями, между членами одной семьи. Разные герои романа выражают диаметрально противоположные точки зрения, но все сходятся в одном – надо что-то менять. Оставаться в таких условиях невозможно. А менять условия – значит бороться, победить апатию, себя и …свалку.

Отзывы о романе

Максютов Тимур: «Великолепный язык, отличные находки, крепко закрученный сюжет, глубокое понимание психологии, страхов и надежд поколения, рождённого в семидесятые. И, что очень важно, понимание единственно верного пути развития российского общества. Через труд и понимание, через неизбежные компромиссы».

imaidi: «Достойная книга, которую хочется рекомендовать к прочтению. Затрагивает ряд важных социальных проблем: нехватка в РФ заводов по переработке мусора, разрастание свалки, нежелание властей решать эту проблему… Все, как есть, ничуть не приукрашено».

Ekaterina_Karetnikova: «Бывшая Ленина" – роман о жизни, которая уже почти не жизнь. Роман о смерти, которая еще не смерть. Он о боли. Об ужасе обыденном и ужасе сюрреальном. И еще это роман о любви, о прощаниях неизбежных и прощениях, которых не случилось. О чести и бесчестии. О воле и безволии».

Об авторе

Шамиль Идиатуллин родился в 1971 году в Ульяновске. Профессионально работает в журналистике с 1988 года. В настоящее время является руководителем регионального отдела издательского дома «Коммерсантъ» в Москве.

В 2005 году вышел дебютный роман Шамиля Идиатуллина «Татарский удар». Книга в целом была доброжелательно воспринята читающей публикой, которая с большим интересом встречает все последующие работы писателя. Шамиль Идиатуллин – автор нескольких романов, повестей и рассказов, многие из которых отмечены литературными премиями и наградами. Самые известные произведения писателя: роман «СССР™» (премия Международной ассамблеи фантастики «Портал» в Киеве), дилогия «Убыр» (Международная детская премия имени В. Крапивина), шпионский триллер «За старшего», детская фантастическая повесть «Это просто игра» и другие. Большой резонанс среди критиков и читателей получил роман «Город Брежнев», за который автор был удостоен премии «Большая книга». В 2020 году писатель во второй раз стал лауреатом «Большой книги» за роман «Бывшая Ленина».

Наверх


 Леонид Юзефович «Филэллин»

лауреат премии «Большая книга» 2021 года

(первое место)

Действие романа Леонида Юзефовича происходит в 20-е гг. XIX в. В Греции разворачивается война за независимость от османского владычества. Со всей Европы на помощь повстанцам стекаются филэллины – добровольцы, исполненные любви к античной культуре, или ведомые мечтой о возрождении древнего величия. В российских верхах все громче говорят о необходимости поддержать братьев по вере, но император Александр I не спешит ввязываться в чужую войну. Тем временем отставному штабс-капитану из Нижнетагильских горных заводов открывается важная тайна, способная развернуть ход войны: нужно, не медля, поведать её Государю.

Местонахождение: центральная библиотека, библиотека имени Л. А. Гладиной.

 Отзывы о романе

Юрий Сапрыкин, журналист: «…Новый роман «Филэллин» – историческая хроника, но теперь в совершенно ином регистре. «Филэллин» меняет привычные режимы настройки, в текст врываются голоса, краски, звуки; рядом с историческими фигурами внутри документально подтвержденных событий возникают люди и ситуации, которых не было – но могли бы быть».

 Майорова Лилия: «Эта книга разительно отличается от предыдущих книг Леонида Абрамовича, но, тем не менее, она написана потрясающе, глубоко».

Ekaterina Kushvid: «Идеальное чтение! Настоящий русский роман по своим темам, персонажам и языку, но сюжет закручен как в Голливуде. Ни одного лишнего слова, и очень органично написанный. Это не стилизация под 19 век, а полное проникновение в эпоху». 

О писателе

Леонид Абрамович Юзефович родился в 1947 г. в Москве, детство и юность провел на Урале. После окончания филологического факультета Пермского университета служил в армии в Забайкалье, затем много лет работал учителем истории в школе.

Литературный дебют состоялся в 1977 году в журнале «Урал», где была опубликована повесть «Обручение с вольностью», но дальнейшая литературная карьера писателя развивалась неровно. Много печатался во второй половине 1980-х, запомнился как автор документального романа о бароне Унгерне «Самодержец пустыни». Известность к Юзефовичу пришла только в 2001 году после издания цикла исторических детективов о сыщике Иване Путилине.

В 2015-м вышел в свет документальный роман о забытом эпизоде Гражданской войны на Дальнем Востоке – «Зимняя дорога», в котором рассказывается об эпическом противостоянии в 1922 - 1923 годах в снегах Якутии колчаковского генерал-лейтенанта А. Н. Пепеляева и забайкальского красного партизана И. Я. Строда. За эту работу в 2016 году Юзефович получил премии «Национальный бестселлер» и «Большая книга».

Леонид Юзефович – также автор романов «Князь ветра», «Казароза», «Журавли и карлики» и др., сборников прозы «Обручение с вольностью», «Академический час», «Клуб «Эсперо» и монографии о дипломатическом церемониале России XV-XVII вв. «Как в посольских обычаях ведется...».

Леонид Юзефович неоднократный лауреат литературных премий «Национальный бестселлер» («Князь ветра», 2001; «Зимняя дорога», 2016) и «Большая книга» («Журавли и карлики», 2009; «Зимняя дорога», 2016; «Филэллин», 2021).

Наверх


Майя Кучерская «Лесков. Прозёванный гений»

лауреат премии «Большая книга» 2021 года

(второе место)

Николай Лесков - один из самых противоречивых и недооцененных русских классиков XIX столетия. Современники подозревали его в связях с тайной полицией, а советские пролетарии считали своим. Любя всё диковинное и яркое и в жизни, и в литературе, он сконструировал собственный сочный лексикон, работой с языком предвосхитил авангардные эксперименты начала ХХ века.

Майя Кучерская написала полную и обстоятельную биографию этого, несомненно, великого писателя. Её книга, написанная на грани документальной и художественной прозы, созвучна произведениям её героя - непревзойденного рассказчика, очеркиста, писателя, очарованного странника русской литературы.

Местонахождение: библиотека имени Л. А. Гладиной.

 Отзывы о романе

Майя Ставитская: «Биография образца XXI века дает образ живого человека с его достоинствами и недостатками, с прекрасными и уродливыми чертами, где неприятное и неудобное наравне с превосходным. Дело не в смаковании жареных фактов, для этого есть желтый интернет, но в том, чтобы раскрыть личность героя максимально точно и полно, без ханжеских экивоков. И это удается Майе Кучерской превосходно».

 531025140: «Тонко, тактично, но и объективно описала Майя Кучерская жизнь такого непростого, противоречивого и «неудобного» человека, каким был писатель Николай Семенович Лесков. Получилось интересно, познавательно, подробно и достоверно».

Anastasia246, эксперт портала «LiveLib»: «Если каждый человек, по определению кого-то из классиков, отдельная планета, то эта книга - настоящая энциклопедия планеты «Лесков» - увлекательный, напряженный, динамичный и очень детальный рассказ о литераторе, чиновнике, муже, отце, человеке и о том пути, которым ему пришлось пройти, чтобы стать кем-то...»

О писателе

Майя Кучерская – современная российская писательница, литературный критик, автор популярных романов, повестей и рассказов. Родилась в 1970 году в Москве. Окончила филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, а также аспирантуру Калифорнийского университета Лос-Анджелеса (UCLA). Майя Кучерская является кандидатом филологических наук, профессором факультета филологии Высшей школы экономики.

Публикуется как критик с 1990 года (журнал «Детская литература»), как прозаик с конца 1990-х (журналы «Волга», «Постскриптум»). В 1998 году журнал «Волга» опубликовал повесть «История одного знакомства» о любви прихожанки к своему духовнику, позднее лёгшую в основу романа «Бог дождя».

Значительный резонанс вызвала первая книга прозы Кучерской «Современный патерик. Чтение для впавших в уныние» - сборник историй, рассказов и анекдотов, посвящённых современной жизни Русской православной церкви. В 2006 году за этот сборник писательница получила Бунинскую премию.

Произведения писательницы хорошо знакомы российскому читателю и неоднократно получали престижные литературные награды. Роман «Бог дождя» в 2007 году был удостоен премии «Студенческий Букер». В 2013 году книга «Тетя Мотя» вошла в короткий список премий «Большая книга» и «Ясная Поляна».  Широкий отклик у читателей и критиков вызвал сборник рассказов Майи Кучерской «Ты была совсем другой». По мнению критика Николая Александрова, «это совсем другая Кучерская, с узнаваемыми чертами прежней, разумеется, но, правда, другая. Более раскованная, страстная, если угодно».

В 2021 году написанная Майей Кучерской биография Н. С. Лескова «Прозеванный гений» в серии «Жизнь замечательных людей», стала лауреатом литературной премии «Большая книга».

Наверх


Виктор Ремизов «Вечная мерзлота»

лауреат премии «Большая книга» 2021 года

(третье место)

В основе романа Виктора Ремизова «Вечная мерзлота» – реальные события. Действие разворачивается на гигантской сталинской стройке в Сибири в 1949-1953 годах. Полторы тысячи километров железной дороги были проложены заключенными с Приполярного Урала в низовья Енисея. По вечной мерзлоте, тайге и болотам. «Великая сталинская магистраль» оказалась ненужной, как только умер её идейный вдохновитель, но за четыре года на её строительство бросили огромные ресурсы, самыми ценными из которых стали человеческие жизни и судьбы. Роман построен как история нескольких семей. Он о любви, мощи и красоте человека, о становлении личности в переломный момент истории, о противостоянии и сосуществовании человека и природы.

 Отзывы о романе

Николай Образцов: «Это большая книга. Отличная проза и чудесный язык Эпопея о нашем недавнем советском прошлом и последней из великих сталинских строек. Неторопливое, почти будничное описание жизни героев, будь то в Москве, сибирских городках или за колючкой великой стройки, переносит читателя в этот мир. Книга удивительно кинематографична. Текст как бы проецируется на экран, и поневоле начинаешь видеть события, происходящие с героями, и проживать их».

Сергей: «Очень сильная книга. Как и в любом ценном романе, там много жизни, живой, настоящей, очень много любви и света. А ещё много вопросов про самого себя и про наше время, которое поразительно похоже на время действия романа – начало 50-х, и чем-то даже на место – сталинские лагеря на Енисее».

takatalvi: «По-настоящему большая книга – во всех отношениях Роман о людях. О репрессиях. О лагерях. О великой стройке, которая была нужна лишь одному человеку…»

William_Willis: «Книга поражает своим размахом и очень интересно, что она практически вся построена на фактическом материале. На жизнях и судьбах живых людей. Здесь героями выступают выдающиеся личности и очень интересно найти повод познакомиться с их судьбами».

О писателе

Виктор Ремизов родился в 1958 году в Саратове. Окончил саратовский геологический техникум, затем – кафедру русского языка филологического факультета Московского государственного университета. После университета два года преподавал русский язык и литературу в одной из московских школ, больше 20 лет работал в журналистике. Писатель много путешествует, объехал всю Россию, побывал во многих удаленных и труднодоступных местах.

Литературное творчество Виктора Ремизова началось в 1980-е гг. Первые рассказы писателем были написаны в 1985-86 годах, но автор не посчитал нужным их обнародовать. А первые публикации вышли только в 2007 году в журналах «Новый мир» и «Октябрь».

Виктор Ремизов – автор романов «Кетанда» (2008), «Вольная воля» (2014), Искушение» (2016). В 2021 году за роман «Вечная мерзлота» писатель получил литературную премию «Большая книга».

Наверх



Павел Басинский «Подлинная история Анны Карениной»

лауреат премии «Большая книга» 2022 года

(первое место)

Павел Басинский – писатель, журналист, литературовед. Его увлекательные документальные книги о жизни и творчестве Льва Толстого подняли в обществе новую волну интереса к феномену «яснополянского апостола» («Лев Толстой: Бегство из рая», «Святой против Льва», «Лев в тени Льва»).

«Подлинная история Анны Карениной» – своего рода путеводитель по роману Льва Толстого. Басинский комментирует непонятные современному читателю реалии, детали быта, особенности устройства общества. В книге Павел Басинский обращается к самым неясным и неоднозначным сюжетным поворотам романа и пытается их истолковать.

Книга проиллюстрирована редкими фотографиями и живописью из архива музея-усадьбы «Ясная Поляна» и Государственного музея Л. Н. Толстого.

Местонахождение: центральная городская библиотека.

Отзывы о книге

guletskaya: Эта книга – размышления неравнодушного исследователя. П.Басинский делится своей «техникой» чтения и перечитывания романа Л.Н.Толстого, избегая как нравоучительного тона, так и слепой восторженности. Многие выводы автора были не созвучны моему восприятию. Вместе с тем, отношусь к его исследованию с огромным интересом и уважением. Смысл книги всегда лежит между писателем и читателем. И тот богатейший спектр смыслов, который разворачивает перед нами П.Басинский, стимулирует каждого из нас читать активно и радоваться своим открытиям.

Филиппова Ирина: Знаете ли вы, что «Молодец баба» - это один из вариантов названия романа «Анна Каренина? Или, что у главной героини Анны было сразу несколько прототипов? Внешность Толстой списал с дочери Александра Сергеевича Пушкина, непростые отношения с дочерью взяли свою основу из сложной семейной истории сестры писателя, а кульминационная сцена с поездом взята из жизни соседа Толстого и его экономки-любовницы. Об этих и о многих других интересных фактах можно прочитать в книге Басинского. Он проделал колоссальную работу и нашёл подтверждение реальных событий, отраженных в романе.

В целом же, думаю, что эта книга будет интересна многим, кто знаком с романом. Даже если вы читали «Анну Каренину» много лет назад, автор напомнит основные события и ни раз приведёт точные цитаты из текста. А вот если вы взяли в руки эту книгу не зная первоисточника, то будьте готовы к большому количеству спойлеров.

О писателе

Российский писатель Павел Валерьевич Басинский родился в городе Фролове Волгоградской области 14 октября 1961 года. Известен также как литературный критик и литературовед. Учился в Саратовском университете на факультете иностранных языков. Получил диплом Литературного института имени Горького, затем там же окончил аспирантуру. Посвятил диссертацию теме «Горький и Ницше». В настоящее время является сотрудником литературного института, трудится в «Российской газете», пишет литературные обзоры.

Тексты о литературе пишет с двадцати лет, печатался в «Литературной газете», сотрудничал со многими ведущими журналами. Является составителем сборников произведений классиков ХIХ и XX веков. Первая книга Павла Басинского вышла в 1993 году. В неё вошли статьи и рецензии автора. Далее была создана книга о рубеже эпох в литературе в соавторстве с Сергеем Фидякиным. Кроме известных талантливых и глубоких биографий Льва Толстого и Максима Горького, большим интересом читателей пользуются следующие произведения: «Московский пленник», «Семья как мистика», «Роман Лев в тени Льва».

В 2010 году произведение «Лев Толстой: бегство из рая» было признано лучшим среди номинантов и также отмечено премией «Большая книга». Также Павел Басинский был удостоен премии Правительства РФ. Примечательно, что сам писатель под немного измененным именем неоднократно становился героем произведений известных российских авторов Виктора Пелевина, Владимира Сорокина.

Наверх


Алексей Варламов «Имя Розанова»

лауреат премии «Большая книга» 2022 года

(второе место)

О Василии Васильевиче Розанове (1856-1919) написано огромное количество книг, статей, исследований, диссертаций, но при этом он остается самым загадочным, самым спорным персонажем Серебряного века. Консерватор, декадент, патриот, государственник, анархист, монархист, юдофоб, влюбленный во все еврейское, раскованный журналист, он прожил необыкновенно трудную и яркую жизнь. Сделавшись одним из самых известных русских писателей своего времени, он с презрением относился к литературной славе, а в конце жизни стал свидетелем краха и российской государственности, и собственной семьи.

История Розанова - это история блистательных побед и поражений, счастья и несчастья…И всем этим чувствам, всем ощущениям, всем событиям и мгновениям жизни В. В. умел подобрать самые точные и волшебные, самые «розановские» слова, не утратившие обаяния и столетие спустя. Автор книги писатель Алексей Варламов не уклоняется от острых и трудных вопросов биографии своего героя и предлагает читателю вместе с ним искать ответы на них.

Местонахождение: центральная городская библиотека.

Отзывы о книге

Александр Славуцкий: Книга Алексея Варламова «Имя Розанова» непохожа на традиционную биографию. Это прекрасная интеллектуальная проза, да еще и с увлекательно закрученным сюжетом. Порою книга напоминает детектив, чтение которого захватывает с первых страниц. Детективный сюжет поэтапно отражает жизнь героя с ее драматизмом и крутыми поворотами судьбы.

Рун Эрнеста, эксперт Лайвлиба: Когда Лайвлиб предложил прочитать эту книгу бесплатно, я подумала, что вообще впервые вижу этого героя. Кто такой Розанов? Я ничего про него не знаю, ничего про него даже не слышала. Зачем тогда читать биографию какого-то неизвестного мне философа? Решила попробовать, вдруг понравится? И по итогу я получила копьё в самое сердце! Книга не только знакомит с такой неординарной личностью. Она глубоко трогает что-то внутри меня, целиком и полностью подтверждает глубокие внутренние убеждения о праведности, справедливости, духовных преступлениях и наказании. То есть книга заставила переживать историю совершенно постороннего для меня человека. А для меня это верный признак качества.

О писателе

Алексей Варламов родился 23 июня 1963 года в Москве. Окончил Московский государственный университет, затем успешно защитил кандидатскую и докторскую диссертации. В 1987 году Варламов опубликовал дебютный рассказ «Тараканы» в журнале «Октябрь». С тех пор прозаик сотрудничал с различными журналами, среди которых «Знамя», «Новый мир», «Дружба народов», «Роман-газета». Алексей Варламов – преподаватель с большим стажем. Он читал курс русской литературы начала XX века в российских и зарубежных вузах. Писатель – один из самых разносторонних авторов в современной прозе. Успех и известность ему принес роман «Лох». Самыми популярными считаются следующие работы Варламова «Затонувший ковчег», «Купол», «11 сентября», «Теплые острова в холодном море».

Алексей Варламов – один из авторов серии «Жизнь замечательных людей». В копилке писателя книги о Михаиле Пришвине, Алексее Толстом, Григории Распутине, Андрее Платонове, Михаиле Булгакове, Александре Грине, а также ряд публицистических и литературоведческих статей.

Творчество Алексея Варламова получило широкое признание в России и за рубежом. Автор – лауреат многочисленных литературных премий. В 1995 году он был удостоен премии «Антибукер». В 2006 году за исследование человеческой судьбы и за развитие жанра писательской биографии ему присуждена Премия Александра Солженицына. В копилке прозаика также Национальная литературная премия «Большая книга» и международная премия «Писатель XXI века».

Наверх


Сергей Беляков «Парижские мальчики в сталинской Москве»

лауреат премии «Большая книга» 2022 года

(третье место)

…Сын Марины Цветаевой Георгий Эфрон, более известный под домашним именем «Мур», родился в Чехии, вырос во Франции, но считал себя русским. Однако в предвоенной Москве одноклассники, приятели, девушки видели в нем - иностранца, парижского мальчика. «Парижским мальчиком» был и друг Мура, Дмитрий Сеземан, в это же время приехавший с родителями в Москву. Жизнь друзей в СССР кажется чередой несчастий: аресты и гибель близких, бездомье, эвакуация, голод, фронт, где один из них будет ранен, а другой погибнет… Но в их московской жизни были и счастливые дни…

Местонахождение: библиотека им. Л. А. Гладиной.

Отзывы о книге

397634658: Заинтересовался этой книгой, так как лет 15 назад прочитал дневники Георгия Эфрона. Смерть на взлете – это подходит Муру более всего. Какая цельная, противоречивая, искренняя, талантливая личность. «Парижские мальчики…» – книга интересна не только тем, что дополняет портрет героя, но и полностью погружает в то страшное время. Из мозаики фактов известных каждому, кто интересуется историей, формируется объемная картина жизни сталинской Москвы. Можно сказать, перед нами энциклопедия жизни конца тридцатых, начала сороковых годов.

Иванова Галина: Книга очень хорошая, но на любителя. Для тех, кого интересует прошлое, незаурядные люди в этом прошлом, их судьбы на фоне судьбы страны, разные подробности тогдашнего быта. Книга написана очень тщательно, даже скрупулезно, читать интересно. Каким необыкновенным молодым человеком был Георгий Эфрон - уму непостижимо! Автор подробно комментирует дневники Георгия, его мысли, желания, увлечения, привязанности и неприязни. Этот мальчик при всем его уме и одаренности был законченным эгоистом. Что ж, такой характер. И очень жаль, что погиб в 19 лет. Удивительно подробно и интересно описана предвоенная и военная Москва, много неожиданных подробностей. В общем, читать очень даже стоит.
Подробнее: https://www.labirint.ru/reviews/goods/832546/

О писателе

Сергей Беляков родился 1 октября 1976 года в городе Екатеринбурге. В 1998 году поступил на исторический факультет Уральского государственного университета им. Горького. Перед началом занятий написал свою первую научную статью, опубликованную в журнале «Урал» - «Хороший плохой писатель Олеша» и «Европеец в русской литературе: нерусский писатель Юрий Олеша». Первой публикацией стала рецензия на монографию Марии Литовской «Феникс поет перед солнцем: феномен Валентина Катаева».

После окончания университета Сергей Беляков получил приглашение работать в журнале «Урал», где с июля 2003 года являлся литературным сотрудником, а позже назначен на должность заместителя главного редактора журнала.

Беляков начал печататься в столичных литературных журналах «Новый мир», «Знамя», «Октябрь», «Континент», «Вопросы литературы» в 2005 году, а также выступал в качестве колумниста в электронных газетах «Взгляд», «Частный корреспондент», печатался на сайте «Свободная пресса». Является членом жюри многих премий: имени Бажова, имени Казакова, «Национальный бестселлер», «Русский Букер», «Премии Ивана Петровича Белкина». 

Наверх



Евгений Водолазкин «Чагин»

лауреат премии «Большая книга» 2023 года

(первое место)

В книге Евгений Водолазкин обращается к своим излюбленным темам: памяти, времени, истории. Главный герой романа Исидор Чагин может запомнить текст любой сложности и хранить его в памяти как угодно долго. Но всякий великий дар – это нарушение гармонии. Феноменальные способности становятся для героя тяжким испытанием, ведь Чагин лишен простой человеческой радости – забывать. Всё, к чему он ни прикасается, становится для него в буквальном смысле незабываемым. Исидор со временем понимает, что страдает от своего дара. Единственное его желание - это забвение.

Книгу можно взять в центральной библиотеке и библиотеке им. Л. А.Гладиной.

Отзывы о книге

ZapahKnig: Понравился слог, автор жонглирует словами и оборотами, формами и рассказчиками. Водолазкин аккуратно насаживает на стержень из жизни Чагина и другие истории. Во всей этой с виду непонятной, но на деле выверенной и красивой паутине, есть философия. Конечно, отдельной темой идет память. Насколько тяжело все помнить, насколько тяжело жить с таким уникальным даром, насколько важно забывать. Чагина порой искренне жаль. Из-за дара, из-за тяжелой жизни, из-за грустной истории любви.

GroslerkaЭто третий роман Водолазкина, который я читаю, и да, мне определённо нравится автор! То, как он пишет.  Уже только тот факт, что фамилия - это название книги, лично для меня был залогом успеха. Там будет что-то про личность. Про человека. Про Чагина. Так и было. Чагин не подвёл. Книга понравилась. Много интересного на «подумать», не без юмора, не без лёгкого налёта безнадёжности мира, в котором ты живёшь.

ellebooksЧтение этой книги получилось для меня каким-то прекрасно-медленным, неспешным и медитативным. Признаюсь честно, я не ожидала что этот роман настолько сильно захватит и поглотит меня, моё внимание. Роман не нарушает внутреннего покоя и благополучия читателя, он только рассказывает свою историю, вмешивая в неё очень много тонких и интересных, глубоких мыслей, замечаний, идей. И это очень подкупает. Я действительно под впечатлением. Под очень большим и хорошим впечатлением. Обязательно перечитаю «Чагина», и, видимо, постараюсь познакомиться с другими книгами автора.

О писателе

Евгений Германович Водолазкин родился в 1964 году в Киеве. Окончил филологический факультет Киевского государственного университета им. Т. Г. Шевченко. Он – один из главных специалистов по древнерусской книжности, ведущий научный сотрудник Института русской литературы РАН, главный редактор альманаха «Текст и традиция», член редколлегии журнала «Русская литература». С ноября 2018 года входит в Совет при Президенте по культуре и искусству. Произведения Евгения Водолазкина переведены на 36 языков.

Автор стал лауреатом литературной премии «Большая книги» в третий раз. Впервые он получил ее в 2013 году за роман «Лавр», а во второй раз – в 2016-м за роман «Авиатор». Роман «Чагин» стал шестой книгой Водолазкина, прошедшей в финал премии. Сам писатель назвал себя «ветераном премии» и отметил, что получение главной награды – это «ситуация, близкая к счастью».

Наверх



Юрий Буйда «Дар речи»

лауреат премии «Большая книга» 2023 года

(второе место)

Главный герой романа, Илья Штамм, в день 16-летия узнаёт, что его биологический отец - Борис Шкуратов, известный на всю страну журналист и телеведущий. Знакомство с отцом дарит юноше полноценную семью: старый московский клан советской аристократии, в котором царят вольные нравы, свободолюбие, аристократизм. Илья обретает отца и единокровного брата, любимую женщину, а также лучшее образование, блестящую карьеру и надёжную защиту на всю жизнь. Казалось, о большем невозможно и мечтать в размеренной и предсказуемой реальности Советского Союза. Однако уже через несколько лет случается перестройка, часть семьи стремительно взлетает на вершину благополучия, часть — остаётся не у дел. Роман начинается в 2020 году, когда в благополучном семействе происходит трагическая случайность, которая разрушает некогда прочный фундамент клана, как карточный домик. Одно событие влечет за собой другое, разгадка одной тайны влечет за собой страшную правду о другой…

Отзывы читателей

фил.факЭто чрезвычайно увлекательное, хоть и безжалостное чтение. Загадок в «Даре речи» множество, но разгадку мы получаем только к одной, что заставляет считать ее основной для сюжета. Раскрытие истории рода Шкуратовых будет похоже на вход в резкий поворот на полной скорости. Впрочем, в «Даре речи» немало внезапных сюжетных виражей, так что читатель находится в постоянном напряжении.

NikitaGoryanov«Дар речи» - это самобытный и оригинальный текст, который вызовет жгучее чувство негодования у одних и приступы гомерического хохота у других. Читать роман, конечно, стоит - такого сейчас пишут мало.

Karusik71«Дар речи» в равных пропорциях включает в себя элементы семейной саги, любовного романа и детектива, в котором присвоение чужой любовной переписки приведет к трагическим событиям спустя десятки лет. Советую этот роман поклонникам вдумчивой прозы с искрометным юмором и глубокой философской, а также исторической составляющей. 

О писателе

Юрий Васильевич Буйда – российский писатель и журналист. Родился 29 августа 1954 года в поселке Знаменске Калининградской области, в семье служащих. Окончил Калининградский университет в 1982 году. Прошёл путь от фотокорреспондента районной до заместителя главного редактора областной газеты. Его опыт в конечном итоге вылился в колоссальное мастерство и профессионализм. C 1991 года проживает в Москве, и с этого же года публикуется как прозаик. В столице Юрий Буйда работал в самых разных СМИ. Был корреспондентом «Российской газеты», обозревателем «Известий», печатался в «Независимой газете». По сей день является редактором издательского дома «Коммерсантъ».

Буйда — лауреат литературной премии журнала «Октябрь» (1992), премии журнала «Знамя» (1995, 1996, 2011), премии «Большая книга» за роман «Вор, шпион и убийца» (2013) и множества других. Его роман писателя «Сады Виверны» вошел в шорт-лист премии «Большая книга» за 2021 год. По произведениям Юрия Васильевича ставились спектакли московским театром «Et Cetera» под руководством А. Калягина, калининградским театром «D» и лондонской театральной группой Theatre «О».

Наверх


Алексей Сальников «Оккульттрегер»

лауреат премии «Большая книга» 2023 года

(третье место)

Роман «Оккульттрегер» написан в жанре городского фэнтези. Герои романа выглядят, как люди, и выдают себя за людей. А на самом деле они - оккульттрегеры – особые существа, чья работа – сохранять тепло в остывающих городах и быть связующим звеном между людьми, херувимами и чертями. Главная героиня Прасковья как раз из таких. Ей две сотни лет, она меняет внешность каждые четыре месяца и дорожит лишь гомункулом – своим спутником и помощником, принявшим вид ребёнка. Прасковье приходится справляться с появляющейся мутью, переосмысливать действительность, налаживать коммуникации между нечистью и людьми, отогревать остывающий город. Словом, делать жизнь сноснее. А в новогоднюю ночь оккульттрегер Прасковья стирает тяжёлые воспоминания людей, заменяя их хорошими. Но это уже сверх своих обязанностей, по велению души.

Книгу можно взять в центральной библиотеке и библиотеке им. Л. А. Гладиной.

Отзывы читателей

Анна КузьминаНовый роман Сальникова получился многослойным, философским, умным – образы и метафоры, созданные автором, хочется разгадывать. В то же время это хитрая книга. Вы не поймете, о чем она, пока не прочитаете эпилог. Эпилог же читается как отдельная новелла, однако без подробного комментария, коим и является, в сущности, весь роман, она теряет особенную печальную глубину. Без сомнения, «Оккульттрегер» - лучшая книга Алексея Сальникова, это произведение зрелого и умного автора.

Nina KleschОтличная книга с особенно приятным для меня переплетением выдуманного мира и нашего. Наш мир получился ироничный, тоскливый и родной. Выдуманный - со своей логикой, в которую тебя между делом посвящают. И есть в этой логике какая-то правда и справедливость.

Галина Юзефович«Пишет Сальников как, пожалуй, никто другой сегодня, а именно - свежо, как первый день творения. На каждом шагу он выбивает у читателя почву из-под ног, расшатывает натренированный многолетним чтением «нормальных» книг вестибулярный аппарат. Гоголь с Булгаковым аплодируют».

О писателе

Алексей Сальников родился 7 августа 1978 года в эстонском городке Тарту. Затем семья Сальниковых перебралась на Средний Урал, в Свердловскую область. Связать биографию с литературным творчеством Алексей хотел с начальной школы. Сочинения мальчика очень нравились учителям.

За плечами Сальникова 2 курса сельскохозяйственной академии и 1 семестр учебы на факультете литературного творчества Уральского университета. В молодости литератор работал сторожем, автослесарем, ремонтировал квартиры. Довелось Алексею потрудиться и разнорабочим в котельной, и копирайтером.

Первые публикации в библиографии Сальникова относятся не к прозе, а к поэзии. Дебютировал автор в 2002 году в журнале «Уральская новь» со стихотворением «В черном зеркале окна». Публиковался в «Литературной газете», журналах «Уральская новь», «Воздух», «Урал», альманахе «Вавилон», выпусках антологии «Современная уральская поэзия». Алексей Сальников – автор романов «Петровы в гриппе и вокруг него», «Отдел» и «Опосредованно», а также нескольких поэтических сборников. Лауреат премии «Национальный бестселлер», финалист премий «Большая книга» и «НОС».

Наверх


 

Поиск по сайту

Голосование

Какие семейные традиции передаются из поколения в поколение в вашей семье?
 

Читать подано

Марина Степнова «Безбожный переулок»